[歐洲] 請問英國倒反的字

看板CultureShock作者 (Hate)時間18年前 (2005/10/02 09:45), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
記得之前英國倫敦遭受攻擊的時候 看CNN播出的新聞畫面 有英國的救護車和消防車 但是上面寫的英文字 像是fire 等 都是倒著寫的 不是指erif 而是像看到鏡面一樣的反著字.. 想請問這是為什麼呀? 但在這些字的旁邊 都還有正常的寫法 謝謝解惑! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.92.106

10/02 10:13, , 1F
其他駕駛從後視鏡看到這些反字→看起來會是正的
10/02 10:13, 1F

10/02 10:31, , 2F
原來是這原因喔?!! 只有英國這個做法嗎 好奇其他國有沒有
10/02 10:31, 2F

10/02 13:40, , 3F
我在法國瑞士看到的也是反字,好像在台北也曾看過
10/02 13:40, 3F
文章代碼(AID): #13FpkpOT (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13FpkpOT (CultureShock)