Re: [請益] 阿法迪斯的意思

看板Crowd作者 (大瘋子)時間14年前 (2011/07/22 00:48), 編輯推噓15(1503)
留言18則, 9人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《pyb (音樂無所不在)》之銘言: : 如題,請問有人知道阿法迪斯是甚麼意思嗎? 大約去年九月左右吧, 廣仲的非死不可粉絲頁面上有看到阿髮迪斯的故事, 接著搖滾冰果室的時候第一次「見證」了這首歌的誕生。 因為我剛好有做個紀錄, 就修改一下與你分享XD **引用日記(?)分界線** 廣仲說,他的室友一直說要剪頭髮, 於是他慫恿室友走進巷口那間看來頗有歷史的理髮廳。 不知道是否會頂著誇張的髮型壯烈歸來, 室友臨行之前,廣仲發了非死不可訊息, 最後一句便是: 「再見了阿髮迪斯!」 網友們留言說不如就寫成一首歌, 而在搖滾冰果室音樂會那天, (受不得激的?XD)廣仲在後台寫好了詞, 還說他自己前奏和絃都一片空白而走上了台。 看見廣仲創作的瞬間真的好興奮, 彷彿我們的參與也能有什麼力量一樣。 剛開始在抓和絃的時候廣仲一直按錯, 還曾經發出了一聲懊悔的聲音XD。 全場都笑了, 我一邊笑也一邊覺得莫名感動, 因為我覺得那一刻的廣仲好真實。 ** 儘管他唱完的時候說這首歌的壽命已經結束了, 但我們都很喜歡。 不知道有沒有再聽到它的一天。 再見了,阿髮迪斯。 **回憶結束分界線** 總之很明顯的是阿髮迪斯改了一個名而繼續活了下來XDDD 留意歌詞的話也可以發現一些與髮型相關的脈絡。 小隊長有說這個名字是取自跟阿瑪迪斯(也就是莫札特)的諧音, 阿法迪斯聽來也有一種相當迷人的中古氣味。 關於這首歌我的認知大概是這樣, 如果有回憶失誤的地方就麻煩大家補完囉。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.21.134

07/22 00:55, , 1F
那到底為什麼會在喝酒還是變成了海???(歪頭)
07/22 00:55, 1F
我的解讀喔 同伴大概是那些被剪掉的頭髮XD 就像孫悟空的頭髮一樣(?)把他們擬人化以後 離開阿法迪斯的同伴 不知道他們究竟下落何方這樣

07/22 01:01, , 2F
好寫實的記錄噢!!!!你真是一個下筆如神的小隊員!!!!
07/22 01:01, 2F
是你不嫌棄-///-

07/22 01:04, , 3F
話說那個理髮廳~是有霓虹燈在轉阿轉 然後理髮小妹的
07/22 01:04, 3F

07/22 01:04, , 4F
頭髮紅紅綠綠(每次聽到的顏色都不一樣XD) 所以隊長
07/22 01:04, 4F

07/22 01:05, , 5F
覺得粉恐怖~唱這首之前~有時還會搭配"街角的祝福"XD
07/22 01:05, 5F

07/22 01:07, , 6F
感覺室友的頭髮要去壯烈犧牲一樣~XD
07/22 01:07, 6F
喔喔喔喔喔對對 有這個印象XDDDD

07/22 01:08, , 7F
認真推!
07/22 01:08, 7F

07/22 01:08, , 8F
有。這個我記得。好像是329那場有加??我想起味精歌了~XD
07/22 01:08, 8F

07/22 01:09, , 9F
他真的好隨性。有趣XD(點讚)
07/22 01:09, 9F

07/22 01:31, , 10F
室友好好笑XDDDDD
07/22 01:31, 10F

07/22 06:55, , 11F
室友好好帥XDDDD
07/22 06:55, 11F

07/22 09:48, , 12F
好想認識他的室友XDDDDDDD
07/22 09:48, 12F
這是要團報嗎XDDDDDD

07/22 10:51, , 13F
好精闢的正解 原來如此 感謝小隊員!!!! 阿髮迪斯~~~~~
07/22 10:51, 13F

07/22 12:59, , 14F
我蠻想親眼瞧一瞧那個頭髮粉紅又亞麻綠造型多變的小妹XD!!
07/22 12:59, 14F

07/22 13:41, , 15F
AdoueKao為我解惑了,謝謝你9527~
07/22 13:41, 15F

07/22 13:53, , 16F
現在再去看一次歌詞,有種豁然開朗的感覺!
07/22 13:53, 16F
感謝大家不嫌棄~ ※ 編輯: AdoueKao 來自: 140.112.4.184 (07/22 16:25)

07/22 21:31, , 17F
專業!!!離題一下 這首歌詞"邪惡"小lulu每次都唸成"邪
07/22 21:31, 17F

07/22 21:32, , 18F
二" XD
07/22 21:32, 18F
文章代碼(AID): #1EA5XpEY (Crowd)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1EA5XpEY (Crowd)