Re: [分享] 《大陸人在台灣》難以想像的甜豆花 …

看板Cross_Life作者時間13年前 (2011/05/03 10:15), 編輯推噓4(4012)
留言16則, 2人參與, 最新討論串5/12 (看更多)
真是少見多怪。。。 廣州的豆腐花都是甜的。。。 恩。。。 【 在 hsuans.bbs@ptt.cc (大豆) 的大作中提到: 】 : 出 處: 114.34.80.161 : 不但豆花是甜的﹐ : 就連豆腐也是有甜的啊 : ................... -- 信是寫給中央高層領導的﹐老人用流利的文言寫道﹕“……小小淺才薄學之小小讀書人劉生起釪﹐隻最向明公尊前簡單敬獻一乞求之語﹐那就是不知明公能俯賜一援手否﹖目前全國熟研古學如淺才者﹐確實恐怕隻有幾個人。那麼敬待一援手切盼之至﹗千待覆示。專此奉肯﹐切盼德音﹗” ※ 來源:‧水木社區 http://newsmth.net‧[FROM: 114.250.79.*]

05/03 10:39, , 1F
「大陸人在臺灣」這標題很差, 「南京人在臺灣」比較好.
05/03 10:39, 1F

05/03 10:39, , 2F
把一大堆文化語言完全不同的人視為同種很古怪...
05/03 10:39, 2F

05/03 12:55, , 3F
小小一個台灣也塞了很多種文化語言不同的人 可是從來沒有人要
05/03 12:55, 3F

05/03 12:55, , 4F
求說台灣原住民在大陸 台灣客家人在大陸 台灣xx人在大陸
05/03 12:55, 4F

05/03 12:56, , 5F
又或者台北人在大陸 高雄人在大陸 台南人在大陸
05/03 12:56, 5F

05/03 12:58, , 6F
如果只是為了大陸人無法代表一個語言文化同種 那美國人台灣人
05/03 12:58, 6F

05/03 12:59, , 7F
又何嘗是呢? 可是我還是可以很清楚分辨台灣人裡面很多種跟台
05/03 12:59, 7F

05/03 13:00, , 8F
灣人這個詞彙想代表的東西 我想大陸人三個字應該也是這樣吧
05/03 13:00, 8F

05/03 13:01, , 9F
所以應該不是這樣叫就代表是同種
05/03 13:01, 9F

05/03 13:03, , 10F
大陸太大, 對我來說這和「地球人在臺灣」沒分別...
05/03 13:03, 10F

05/03 13:23, , 11F
我不知道C大可不可以接受印度人在台灣這種說法...
05/03 13:23, 11F

05/03 13:27, , 12F
實際上美國也沒小大陸多少 但是我相信印度民族更複雜 而我們
05/03 13:27, 12F

05/03 13:28, , 13F
相較之下非常不抗拒的就接受了印度人這個概念
05/03 13:28, 13F

05/03 13:30, , 14F
實際上這個標題跟內文其實有點脫軌 作者本身也的確只看到南京
05/03 13:30, 14F

05/03 13:30, , 15F
只是我無法接受C大你反駁的理由 因為問題不在那裡
05/03 13:30, 15F

05/04 01:14, , 16F
我也只是針對那篇文章而已.
05/04 01:14, 16F
文章代碼(AID): #1DlsKn6b (Cross_Life)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 5 之 12 篇):
文章代碼(AID): #1DlsKn6b (Cross_Life)