Re: [問題] 講話含魯蛋
媒體的播音、主持等,大陸官方有要求是要用“標準普通話”的(地方節目除外)
但實際上大陸沒有哪個地方講的是“標準”的普通話,各地有各地的腔調
播音員日常不會像在電視廣播中那樣,盡量不帶腔調的
路人的話,一般不會刻意去講的那么標準,但口音也還是有輕重
如果是在北京大街上抓到的大爺大媽,京味都會很濃的
不知道臺灣播音有沒有“標準國語”之類的要求和等級考試?
btw,每次看臺灣電影里男性發彪吵架的時候,我總忍不住笑
給我的感覺就是軟趴趴的一點都唬不住人,根本就不兇……
※ 引述《oesh (ex-boy)》之銘言:
: 好奇怪唷
: 常聽一些大陸電視主播也好 路人也好
: 講話都是北京腔
: 但是為什麼都含魯蛋
: 聽起來很吃力
: 是北京腔本來就這樣嗎?
--
風聲﹐雨聲﹐讀書聲﹐下氣低聲﹔
家事﹐國事﹐天下事﹐關我屁事﹗
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.143.70.10
→
02/16 22:09, , 1F
02/16 22:09, 1F
討論串 (同標題文章)