Re: [轉錄]Re: [文字] 有沒有『香港』逐步『廢繁立 …

看板Cross_Life作者 (路過)時間17年前 (2008/08/30 00:41), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串4/11 (看更多)
※ 引述《miaow@newsmth.net-SPAM.no (毛毛貓)》之銘言: : 不敢回答我的貼是吧﹖ : 我發現廢體字的支持者隻敢回字型貼﹐從來不敢回白話文對文言文。 : 這能說明什麼也非常非常明顯了。 : 我不得不說﹐屁股決定腦袋果然不愧為宇宙第二真理。 : 【 在 MrAndersonn.bbs@ptt.cc (安得森) 的大作中提到: 】 : : 真是抱歉哪﹐猜小篆在寫什麼﹐並非難事(不能100%對﹐但也沒很低) : : 就算甲古文也還能略猜一二。你會這麼想﹐代表你(與很多大陸人)沒搞懂一件事 : : ................... 簡單認真回一點,最近越來越懶得發長文… 一個漢字分為形、音、義三部份 一段古詩辭用字遣詞不單單從義和音的部份下手 就算是簡單的對句,有時也會出現同部首的對仗 那種對子用簡體字寫出來的話,你真能看得懂為什麼要這樣對? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.248.92.78

08/30 00:46, , 1F
請教台灣現代出了多少這類的新對子﹖
08/30 00:46, 1F

08/30 02:16, , 2F
請教大陸現代能有多少人看得懂對子﹖
08/30 02:16, 2F
文章代碼(AID): #18k2QYFH (Cross_Life)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 11 篇):
文章代碼(AID): #18k2QYFH (Cross_Life)