Re: [討論] 好像很多網民都愛正體字
那是對岸德認為“繁體字”的稱呼不好﹐是傳統or正統的漢字﹐根本就不“繁”﹐
所以搞出來一個“正體字”﹐名正則言順麼﹐
其實簡體字搞出一些誤會﹐也就僅僅對那些從來就是學習非簡化字的華人來﹐
對從小學習的其實不會產生那些誤會。
【 在 fengniao (翼風) 的大作中提到: 】
: 呵呵﹐本來就不該有簡繁之爭﹔
: 大陸這邊不是非常書面的情況下﹐還常常用繁體呢。
: 但是﹐不知何時開始﹐有人告訴我們還有一個較“正體字”的東西。
: ...................
--
"Everything that irritates us about others can lead us to an understanding of ourselves."
- Carl Jung
"It often requires more courage to dare to do right than to fear to do wrong."
- Abraham Lincoln
※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 211.99.222.*]
推
06/23 22:01, , 1F
06/23 22:01, 1F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 45 之 131 篇):