Re: [問題] 台灣人在大陸很容易被認出來嗎?
我一直覺得自己比較有語言天賦
曾經在國立圖書館和一個館員聊天
突然心血來潮想偽裝下台灣人
結果沒說幾句 人家就問說 你是大陸北方人吧。。。泄氣。。。
然後台灣同學來上海 一張口的“對啊” 就很明顯給人台灣/福建的感覺
之前實驗室一位台灣學長 模仿兒化音 我怎麼聽也是覺得別扭(雖然已經很像)
這個感覺總的來說是很奇怪的
我覺得語氣和用詞上面 地域性的差別總是很大的
以至于模仿起來很難
※ 引述《ntu01 (台大遠征隊)》之銘言:
: 有個小小疑問
: 我是台灣人, 我自己的印象中, 大陸的各位說話跟台灣的話不一樣
: 可以說是大陸口音嗎?
: 像是在士林夜市或者是故宮博物院看到大陸的觀光客
: 從那個人的口音就可以得知他是大陸觀光客
: 當然, 像我自己也有台灣口音(不是台灣國語的那種)
: 反正就是我說話沒辦法"模仿"出大陸人的感覺
: 也許大陸人一聽我的說話就可以馬上認出我是台灣人吧
: (像我在士林夜市認出大陸人一樣)
: 請問台灣人說話口音, 在大陸人的耳朵裡面也是有特殊感覺的嗎?
: 另外, 我沒辦法模仿大陸人說話
: 大陸的各位可以模仿台灣的說話口音嗎(個人覺得台灣口音超好模仿的)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.78.236.92
推
06/21 21:01, , 1F
06/21 21:01, 1F
→
06/21 21:01, , 2F
06/21 21:01, 2F
推
06/21 22:45, , 3F
06/21 22:45, 3F
推
06/21 23:11, , 4F
06/21 23:11, 4F
→
06/21 23:11, , 5F
06/21 23:11, 5F
推
06/21 23:31, , 6F
06/21 23:31, 6F
推
06/21 23:35, , 7F
06/21 23:35, 7F
→
06/21 23:36, , 8F
06/21 23:36, 8F
→
06/21 23:37, , 9F
06/21 23:37, 9F
推
06/22 00:46, , 10F
06/22 00:46, 10F
推
06/22 02:57, , 11F
06/22 02:57, 11F
推
06/22 03:16, , 12F
06/22 03:16, 12F
→
06/22 03:17, , 13F
06/22 03:17, 13F
→
06/22 03:17, , 14F
06/22 03:17, 14F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 6 篇):