Re: [閒聊] 姬文:自立自尊從本國語言開始
事實跟道理很簡單, 阿紫們就不用這樣大驚小怪
小題大作。
1.小英總統剛上任不習慣加英文翻譯人員,
所謂卡是在看到講當中有外賓翻譯人名,
一時不好唸卡住幾秒然後直覺反應用英文向對方致歉
並自嘲一下。阿紫能炒成這樣只是在發洩對
DPP勝選的怨氣。
2. WHA官方體系內 英文系統算是該組織最大勢力 也是
台灣代表這次最主要的溝通目標。
中國那邊沒來找麻煩就偷笑了所以不用理會中方。
你說有翻譯啊? 但你想想一個即時口譯的人員能在
瞬間把台灣代表想表達的意思最大幅度地表達完整?
加上內容不少是台灣人的想法及台灣環境的背景知識
還有主講者長期構思的心血
想表達給國際知曉特別是英語系國家。
綜合考量 , 除非口譯人員是台灣帶去且事前有演練溝通過
, 否則直接用事前已精心準備過
的英文表達才是有利台灣最有效國際溝通方式。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.180.89.245
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CrossStrait/M.1464248083.A.0D6.html
→
05/26 16:00, , 1F
05/26 16:00, 1F
→
05/26 16:14, , 2F
05/26 16:14, 2F
→
05/26 16:28, , 3F
05/26 16:28, 3F
→
05/26 16:28, , 4F
05/26 16:28, 4F
→
05/26 17:05, , 5F
05/26 17:05, 5F
→
05/26 17:07, , 6F
05/26 17:07, 6F
→
05/27 22:51, , 7F
05/27 22:51, 7F
→
05/27 22:52, , 8F
05/27 22:52, 8F
→
05/27 22:54, , 9F
05/27 22:54, 9F
→
05/27 22:55, , 10F
05/27 22:55, 10F
→
05/27 22:56, , 11F
05/27 22:56, 11F
→
05/27 22:57, , 12F
05/27 22:57, 12F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
閒聊
13
77