[新聞] 中國媒體的脆弱
蘋果日報 :
「台灣」是敏感詞? 李安感謝詞中國刪啦
導演李安在奧斯卡頒獎禮上,公開多謝台灣說:「謝謝台灣,特別是台中,謝謝我的妻子
。」之前,與「台灣」有關的所有字眼,在中國網站或電視台播映時,一定會被「消音」
。結果,真如預測一樣,中國媒體包括新華娛樂、文匯報、鳳凰網,全部只有「多謝妻子
」,「謝謝台灣」這句,不知是沒聽到,還是變成敏感詞,沒啦!
其實2006年李安憑《斷背山》奪奧斯卡最佳導演時,於台上也有感謝台灣,但最後都被中
國傳媒刪掉。央視轉播之時,更明目張膽將「謝謝所有在台灣、香港及中國的人關心」一
句謝詞剪走。
並且,中國官方媒體亦只以「華裔導演」稱呼李安。「台灣」這兩個字,彷彿沒在中國出
現過。
- - - - - - - - - -
中國官方媒體不敢見「台灣」這兩個字?
這樣的脆弱的體制 ; 這樣沒水準的媒體,
是被台灣民眾嫌惡唾棄的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.224.215.94
噓
02/26 07:39, , 1F
02/26 07:39, 1F
→
02/26 07:40, , 2F
02/26 07:40, 2F
→
02/26 07:41, , 3F
02/26 07:41, 3F
→
02/26 07:42, , 4F
02/26 07:42, 4F
→
02/26 07:42, , 5F
02/26 07:42, 5F
→
02/26 07:43, , 6F
02/26 07:43, 6F
→
02/26 07:44, , 7F
02/26 07:44, 7F
→
02/26 07:46, , 8F
02/26 07:46, 8F
→
02/26 07:52, , 9F
02/26 07:52, 9F
→
02/26 12:01, , 10F
02/26 12:01, 10F
→
02/26 12:29, , 11F
02/26 12:29, 11F
推
02/26 12:58, , 12F
02/26 12:58, 12F
推
02/26 16:50, , 13F
02/26 16:50, 13F
推
02/26 17:19, , 14F
02/26 17:19, 14F
→
02/26 17:19, , 15F
02/26 17:19, 15F
→
02/26 17:20, , 16F
02/26 17:20, 16F
→
02/26 20:02, , 17F
02/26 20:02, 17F
→
02/26 20:07, , 18F
02/26 20:07, 18F
→
02/27 22:07, , 19F
02/27 22:07, 19F
推
03/03 20:12, , 20F
03/03 20:12, 20F
→
03/03 23:29, , 21F
03/03 23:29, 21F
→
08/13 09:50, , 22F
08/13 09:50, 22F
討論串 (同標題文章)