Re: [閒聊] 台灣之旅的心得文(中)
※ 引述《baboosh (大王椰)》之銘言:
: ※ 引述《stayinalive ()》之銘言:
: : 標題: Re: [閒聊] 台灣之旅的心得文(中)
: : 時間: Tue Jul 17 17:35:31 2012
: : 我建議你,用自己真正的獨到角度來寫台灣遊記
: : 既然來了一趟,花了錢和時間,沒有獨到見解
: : 也就是普通的觀光,失去自助旅行的意義.
: : 大陸同胞讚美台灣的文章,多到不勝凡幾,連媒體也加入
: : 這些讚美已經失真,沒有什麼太大的價值.
: stayinalive 是說要有自己的觀察力
: 好比說都是風景照 一樣的風景
: 有人就可以照出別人看不到的角度
: 取景的角度不一樣 感受也不一樣
: 這就是獨特
: 或是幹點不一樣的 你四處看 有看出啥了
: 從歷史的角度 美學的角度
: 你經過的建築物 古蹟 有沒有認真把導覽看完?
: 問你那個牆角的歷史你知道嗎?
: 或是做點不一樣的
: 像我經過杭州灣大橋時
: 曾經叫大巴司機停下
: 下去看了一下杭州灣的遼闊
: 這才有意境 ~~~~~
要講獨特 要講意境
北京妹的旅遊行程已經很有代表性了
伍佰的故鄉蒜頭糖廠 雨生園
不好意思,這兩我都沒去過
在台灣人裡,會刻意去這幾個點的也應該是少數
更別說猴硐貓村 吉他展覽 淡水哇哩咧餐廳這些特別的點
一直在挑人家沒獨特性,合理懷疑是根本沒看過完整遊記就上來噴
什麼叫獨特?什麼叫意境?對自己有意義的就是
(叫大巴司機停下來這種唬爛的事就不噴你了)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.229.7.26
推
07/17 19:08, , 1F
07/17 19:08, 1F
推
07/17 19:17, , 2F
07/17 19:17, 2F
推
07/17 19:19, , 3F
07/17 19:19, 3F
推
07/17 19:19, , 4F
07/17 19:19, 4F
推
07/17 19:20, , 5F
07/17 19:20, 5F
→
07/17 19:20, , 6F
07/17 19:20, 6F
推
07/17 19:32, , 7F
07/17 19:32, 7F
身為一個台灣人,竟然被北京客糾正了,誰還敢說不獨特!!!
三芝我只知道三芝小豬跟邊界驛站......
推
07/17 19:36, , 8F
07/17 19:36, 8F
→
07/17 19:49, , 9F
07/17 19:49, 9F
獨特性起手式:我們抱團取暖層次高,別人都不懂,
不可言傳的話你們自己開團去心電感應好了,何必來這喊不可言傳
→
07/17 19:49, , 10F
07/17 19:49, 10F
→
07/17 19:50, , 11F
07/17 19:50, 11F
→
07/17 19:51, , 12F
07/17 19:51, 12F
獨特性起手式:眾人皆醉我獨醒,我能看十年,超獨特
→
07/17 19:54, , 13F
07/17 19:54, 13F
→
07/17 19:55, , 14F
07/17 19:55, 14F
→
07/17 19:55, , 15F
07/17 19:55, 15F
→
07/17 19:56, , 16F
07/17 19:56, 16F
→
07/17 19:56, , 17F
07/17 19:56, 17F
→
07/17 19:57, , 18F
07/17 19:57, 18F
→
07/17 19:58, , 19F
07/17 19:58, 19F
→
07/17 20:07, , 20F
07/17 20:07, 20F
→
07/17 20:19, , 21F
07/17 20:19, 21F
推
07/17 20:28, , 22F
07/17 20:28, 22F
推
07/17 20:38, , 23F
07/17 20:38, 23F
我只是照事實寫而已阿 ︿( ̄︶ ̄)︿
※ 編輯: Change1224 來自: 36.229.7.26 (07/17 20:53)
噓
07/17 22:50, , 24F
07/17 22:50, 24F
→
07/17 23:55, , 25F
07/17 23:55, 25F
→
07/17 23:58, , 26F
07/17 23:58, 26F
→
07/17 23:58, , 27F
07/17 23:58, 27F
→
07/17 23:59, , 28F
07/17 23:59, 28F
→
07/17 23:59, , 29F
07/17 23:59, 29F
推
07/18 00:02, , 30F
07/18 00:02, 30F
→
07/18 00:03, , 31F
07/18 00:03, 31F
→
07/18 00:03, , 32F
07/18 00:03, 32F
→
07/18 00:04, , 33F
07/18 00:04, 33F
推
07/18 00:06, , 34F
07/18 00:06, 34F
→
07/18 00:08, , 35F
07/18 00:08, 35F
→
07/18 00:08, , 36F
07/18 00:08, 36F
→
07/18 00:09, , 37F
07/18 00:09, 37F
推
07/18 00:12, , 38F
07/18 00:12, 38F
→
07/18 00:12, , 39F
07/18 00:12, 39F
推
07/18 11:23, , 40F
07/18 11:23, 40F
→
07/18 11:24, , 41F
07/18 11:24, 41F
→
07/18 11:24, , 42F
07/18 11:24, 42F
推
07/18 11:26, , 43F
07/18 11:26, 43F
→
07/18 11:26, , 44F
07/18 11:26, 44F
→
07/18 12:00, , 45F
07/18 12:00, 45F
討論串 (同標題文章)