[情報] 716(有新劇情)

看板Conan作者 (kudo ran (k.r))時間14年前 (2009/12/02 03:05), 編輯推噓4(405)
留言9則, 6人參與, 最新討論串1/1
FILE 716 酉市 畫風有些微改變的一回 蘭跟園子以祈求之後的空手道比賽優勝為名, 拉著小五郎跟柯南跑去在神社的酉市抽戀愛籤。 途中遇到強盜男把園子的皮包給搶走, 而蘭卻因為籤上所說的話而不敢有所行動。 於是園子決定在去酉市抽一趟籤,沒想到強盜男再現。 一行人趕過去一看,發現疑似強盜男的背包,經過園子確認不是模仿犯所為。 之後又發現被強盜犯刺傷的男子,留下九隻猴子的話之後斷氣... 下星期是合併號。 整體的感覺很新鮮,有幾格看到了以前的畫風... PS.關於之前西市(夜市)的譯名 會這樣翻絕對不是因為把酉(ㄧㄡˇ)看成西,而是查字典後而決定翻成西市(夜市)。 (不過沒有去查酉の市的意思...就當作是自己沒做好功課吧Orz) 同理,會把トリ男翻成強盜男是因為把片假名的トリ當作同音的盗り而不是來翻譯。 以上,一點小感想。 -- 私の愛しい… シルバーブレット君? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.15.65.104 ※ 編輯: ax9314 來自: 163.15.65.104 (12/02 03:06)

12/02 04:06, , 1F
雖然還是跟黑衣人無關的案件 但感覺蠻有趣的
12/02 04:06, 1F

12/02 11:16, , 2F
我猜"9隻猴子"應該是想表達"申"(さる,地支之九)
12/02 11:16, 2F

12/02 14:57, , 3F
"蘭卻因為籤上所說的話而不敢有所行動"還我以前的蘭
12/02 14:57, 3F

12/02 15:01, , 4F
小五郎:又從電視上看來的? 小柯:算是吧
12/02 15:01, 4F
※ 編輯: ax9314 來自: 163.15.65.104 (12/03 01:59)

12/03 09:57, , 5F
的確是翻成"強盜男"比較好.借我去改conan news的簡介?
12/03 09:57, 5F

12/03 13:01, , 6F
OK沒問題
12/03 13:01, 6F

12/04 03:57, , 7F
二樓那麼會推理啊! XDD
12/04 03:57, 7F

12/06 14:13, , 8F
被二樓雷到~ XD
12/06 14:13, 8F

12/08 18:40, , 9F
看完717,猜兇手是那個名字有"申"的,多謝二樓提示
12/08 18:40, 9F
※ 編輯: ax9314 來自: 163.15.65.104 (03/10 19:43)
文章代碼(AID): #1B5MaFL_ (Conan)