[救人唷] 海外通販...
海外通販的事情求教~~~
我想買コナン探偵局(高山令也)出的總集編(已經是再錄本了~~),
通販方法站上寫得蠻清楚的...可惜都是for日本國內...^^b
(通販方法:http://www.people.or.jp/~reiya/d-goods/mousikomi.html)
所以我先寫了一封英文信(日文太爛,不足以成文...),
詢問高山さん是否願意接受海外通販?我想要的書是否還有?
以及該如何付款(我想寄小為替)、是否可用EMS寄給我等等。
結果呢,回信很快就來了...可是,我從一群奇怪的英文單字中(^^b)
只得出下列結論:
1.我要的書還有。
2.他願意接受海外通販。
3.他不諳英文,其他細節請用日文,否則他看不懂...(T_T)
哇~~~怎麼辦才好呢?看樣子不用日文寫通販申請是不行的...
又要問付款方式、又要問交件方式...好難...~~> <~~
有人能教我怎麼寫嗎?或者是哪裡找得到範本可以參考?
感激不盡~~
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):