PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
ComeHere
]
討論串
藝人破英文
共 2 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
藝人破英文
推噓
22
(22推
0噓 8→
)
留言
30則,0人
參與
,
最新
作者
qscxz
(巧克力的狂想)
時間
16年前
發表
(2008/01/28 22:13)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
大家看節目 不要火氣大囉. 這集一開始就超好笑啦. 漢典一開始就當主角囉 戲超多的啦. 黃猴子學好像唷. 薇如的日本妹學台灣話好Q唷 萌~. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 122.123.199.64.
#2
Re: 藝人破英文
推噓
6
(6推
0噓 0→
)
留言
6則,0人
參與
,
最新
作者
agigi
(這樣)
時間
16年前
發表
(2008/01/29 19:31)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
這邊想講一下 關於安欽雲說到日本使用語句錯誤的事情. 連康永都誤解了 讓我有點= ='. 國人講的"一級棒" 就是日語的"一番" 是一號的意思. 如果後面加了形容詞 例如良.惡.大.小 就是最好.最壞.最大.最小的意思. (因為我介面無法打日文音 所以用漢字代替). 因為中文音聽起來是一級棒 所以很
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁