Re: [#熙#] 臺灣影視大亨楊登魁病逝 大小S視其為父痛
我被某推文激到了! 哈
本來想這又不是什麼語言教室版
所以才不用回的 加上推文也不很方便表達
要桶就桶 要噓就噓吧
: 推 tucson:追思會不去 還敢說對方像自己的父親?? 這場是演藝圈大家都 01/31 14:24
1)"追思會不去 還敢說對方像自己的父親??"
你開頭就給人家下這樣的批評了 後面回我推文說
"畢竟他們真正的想法只有他們知道 用現實來講可能有點太過份"
"用個比較平和的字眼來講"
那你第一句到底在"還敢說"什麼意思的?
看不出來在我推文回嗆之前tucson有什麼平和的意思
難道不是事後補救想拉回來一點嗎? 假裝好像有體諒,
實際上還不就是鍵盤審判:
"不去追思會=罪該萬死=不配、沒臉呼父"
這就是我所謂的矯情之處
倘若不認同 要當我一直挑釁就挑釁吧!
: → tucson:去的 唯獨口口聲聲說像自己父親一樣 但確不參加的人 這落人 01/31 14:25
2)這句懂是可以懂 但接的支離破碎 而且語意不清
看得懂我想就算寫英文版眾也很有能力看懂 重點是表達得好不好
演藝圈大家都去的(這是邏輯問題也是修辭學問題 不去的豈止大小s和羅)
唯獨那些口口聲聲說往生者於己如父的人 卻不參加
(建議這樣修改比較通順 "的人"往前移)
這落人口舌
("這"字累贅
落人口舌基本上算是自創 從來都是口舌之爭 & 落人口實/話柄 我猜你是想表達後者)
: → tucson:口舌 至於說父親剛走就不去 這也太遷強 社會學不是這樣做的 01/31 14:27
3)關於社會學 tucson已經做過回應 他表示
"社會學 是一門學問 學問是可以用做學問的做來描述"
做學問慣用是說做研究或學習 大陸講法"我是搞社會學的"
除非你要說生活無處不是學問 所以吃喝拉撒睡性愛你都覺得用"做xx學" 這樣很妥
換個方式問順便應景 你媽說過年領紅包要給長輩叩頭 你會說自己在"做社會學"嗎?
建議換講遵循禮俗 甚至民俗學都要再貼近一點 社會學範圍太廣
各有各的意見很好 但不要硬坳
: → tucson:這次大小S跟小豬的表現的確是有點不得體 不過也許這就是所 01/31 14:29
: → tucson:謂的樹倒猴孫散 有人說他們現實 那就看個人的想法 01/31 14:31
""""(就tucson自己說"現實"是更過分的字眼)
: → tucson:換個處境想一下 可以做事圓滑一點總是好的 反正如人飲水 01/31 14:33
4)處境不是亂換的 通常用於設身處地 或同理心
理論上要用處境應該會變成"有人說他們現實 可是換個處境 也許真的有她們的難處"
而你的接法看起來卻是 換了處境 結果還是以他人的身分再給建議/講明白點:說教
"換個角度"會好很多 也會少掉那種裝同理實則傲慢的誤會
: → tucson:冷暖自知 社會有時就是這麼真實 01/31 14:34
5)tucson似乎覺得 自己這樣用是較中立平和 而不是"現實"的誤用
但實際上語病在於 依你的說法 社會有時是不真實的嗎?
基本上不管偷拐搶騙殺人放火 還是拾金不昧扶老太太過馬路 沒有一樣不是真實的
就算沒去參加那幾個人沒良心 有去參加的有良心
那也一樣都是真實 所以"社會有時就是這麼真實"這句話根本就是累贅
除非你要以真實對峙虛幻 說生前感情怎樣死後卻...
問題是你也不知道他們感情怎樣 沒有立論
跳接到 社會真實 跳得太遠
還不如用"現實"更切合你的意思
現實就你覺得好像具有貶意
但我想現實就是現實 除了正與反之外還有其無奈感是最貼切的部分
沒什麼不能用的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.121.41
※ 編輯: Majere 來自: 118.168.121.41 (02/01 05:03)
→
02/01 08:42, , 1F
02/01 08:42, 1F
→
02/01 08:47, , 2F
02/01 08:47, 2F
因為我也說了 這不是XX語文版
他一行 或兩個字的不自覺 得花幾行來分析?
這樣根本不是本版 或原文要表達的
我用推文了 結果多數人無感 或覺得我根本找碴
說我吹毛求疵也罷 我想這點程度的通順對某部分人來說是常識
但我也相信文字的使用也會透露出對方的立場
所以 "要罵就罵吧.. 假仙什麼" 就是這個意思
※ 編輯: Majere 來自: 118.168.121.41 (02/01 08:57)
當然我一開始沒打算走到這樣
就是覺得很不通順 提了幾個點推文
可看到"做學問"在那邊硬拗
對"用真實不用現實"的解釋又和他原推文好像換了個態度 變中立中正了
才慢慢被激起來 <(_ _)>
※ 編輯: Majere 來自: 118.168.121.41 (02/01 09:03)
推
02/01 09:02, , 3F
02/01 09:02, 3F
※ 編輯: Majere 來自: 118.168.121.41 (02/01 09:05)
→
02/01 09:08, , 4F
02/01 09:08, 4F
歡迎啊
我被激到開這篇就有想過自己之前的夠不夠客觀 這樣的覺悟了
有 就再討論
但起碼我會盡量不"我覺得看得懂啊~ 是有人閱讀能力有問題吧"
↑↑這樣
※ 編輯: Majere 來自: 118.168.121.41 (02/01 09:12)
→
02/01 09:11, , 5F
02/01 09:11, 5F
這我前面講了 最開始的推文回應我就只是說不順
看他要不要順一下 便於表意 根本沒想這麼多矯情不矯情
只是後來就...
不服輸吧 才會搞成這樣逐字逐句"吹毛求疵"
也免不了砲幾句 XX老師都要哭了
真要說我老師看我在這邊嘴砲不去念書才會哭吧...OrZ
※ 編輯: Majere 來自: 118.168.121.41 (02/01 09:20)
→
02/01 09:21, , 6F
02/01 09:21, 6F
→
02/01 09:22, , 7F
02/01 09:22, 7F
※ 編輯: Majere 來自: 118.168.121.41 (02/01 09:23)
推
02/01 10:49, , 8F
02/01 10:49, 8F
推
02/01 10:53, , 9F
02/01 10:53, 9F
→
02/01 10:54, , 10F
02/01 10:54, 10F
→
02/01 10:56, , 11F
02/01 10:56, 11F
→
02/01 10:58, , 12F
02/01 10:58, 12F
→
02/01 10:59, , 13F
02/01 10:59, 13F
→
02/01 11:00, , 14F
02/01 11:00, 14F
→
02/01 11:03, , 15F
02/01 11:03, 15F
→
02/01 11:04, , 16F
02/01 11:04, 16F
推
02/01 11:10, , 17F
02/01 11:10, 17F
→
02/01 11:13, , 18F
02/01 11:13, 18F
→
02/01 11:13, , 19F
02/01 11:13, 19F
→
02/01 11:44, , 20F
02/01 11:44, 20F
→
02/01 11:51, , 21F
02/01 11:51, 21F
→
02/01 11:52, , 22F
02/01 11:52, 22F
→
02/01 12:32, , 23F
02/01 12:32, 23F
推
02/01 13:11, , 24F
02/01 13:11, 24F
→
02/01 13:35, , 25F
02/01 13:35, 25F
推
02/01 14:59, , 26F
02/01 14:59, 26F
推
02/01 16:01, , 27F
02/01 16:01, 27F
→
02/01 16:48, , 28F
02/01 16:48, 28F
→
02/01 17:20, , 29F
02/01 17:20, 29F
推
02/01 18:55, , 30F
02/01 18:55, 30F
→
02/01 18:56, , 31F
02/01 18:56, 31F
→
02/01 19:06, , 32F
02/01 19:06, 32F
→
02/01 21:26, , 33F
02/01 21:26, 33F
噓
02/01 21:46, , 34F
02/01 21:46, 34F
→
02/01 21:46, , 35F
02/01 21:46, 35F
→
02/01 22:49, , 36F
02/01 22:49, 36F
→
02/01 22:50, , 37F
02/01 22:50, 37F
推
02/02 12:12, , 38F
02/02 12:12, 38F
→
02/02 12:14, , 39F
02/02 12:14, 39F
→
02/02 12:15, , 40F
02/02 12:15, 40F
→
02/02 12:16, , 41F
02/02 12:16, 41F
推
02/02 14:37, , 42F
02/02 14:37, 42F
→
02/02 14:38, , 43F
02/02 14:38, 43F
→
02/02 14:44, , 44F
02/02 14:44, 44F
→
02/02 14:45, , 45F
02/02 14:45, 45F
→
02/03 23:44, , 46F
02/03 23:44, 46F
噓
02/04 11:11, , 47F
02/04 11:11, 47F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):