[問題] 中壢方言

看板ChungLi作者時間10年前 (2013/08/16 23:17), 編輯推噓23(24116)
留言41則, 30人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
中壢好像有些方言別的地方聽不懂??? EX: 1.你好"錐" 2.你這個"錐子" 3.你好"烙"喔 ......... 這些我們從小講到大的對大學同學講他們就聽不懂 是不是還有許多"'方言"我們認為理所當然可是外地人聽不懂??? 懇請版上資深中壢人解答XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.74.250

08/16 23:23, , 1F
這是客語吧?
08/16 23:23, 1F

08/16 23:24, , 2F
憨子呢XD
08/16 23:24, 2F

08/16 23:38, , 3F
桃竹苗客家人區
08/16 23:38, 3F

08/17 00:28, , 4F
ㄅㄧㄚˋ公 = = 北中南的叫法完全不一樣啊~~~
08/17 00:28, 4F

08/17 00:33, , 5F
擦子 擦布
08/17 00:33, 5F

08/17 00:53, , 6F
客家話...
08/17 00:53, 6F

08/17 01:17, , 7F
這東西很好ㄅㄧㄚˋ,應該也是中壢獨有的
08/17 01:17, 7F

08/17 01:18, , 8F
這蠻常聽到的客家話阿,新竹苗栗也很多
08/17 01:18, 8F

08/17 01:19, , 9F
客語阿………
08/17 01:19, 9F

08/17 01:26, , 10F
苗栗不是講 ㄈㄨ(促音)˙ ?
08/17 01:26, 10F

08/17 01:49, , 11F
烙是英文的LOW吧
08/17 01:49, 11F

08/17 02:26, , 12F
真的 我老公跟他家人有時候理所當然到有點自以為很機車...
08/17 02:26, 12F

08/17 02:27, , 13F
還有我南部人台語本就跟北部不一樣 但是他們那態度就.. FQ
08/17 02:27, 13F

08/17 02:44, , 14F
以前國中每個班都有一個錐子吧 每天都被罵你很錐欸xd
08/17 02:44, 14F

08/17 02:55, , 15F
錐子應該只有中壢人聽的懂...我南部好幾個朋友都聽不懂
08/17 02:55, 15F

08/17 03:50, , 16F
「ㄅㄧㄚˋ公」我問過很多外地人,真的是只有中壢人才知道!
08/17 03:50, 16F

08/17 09:25, , 17F
烙 不是英文的LOW... 比較接近漏氣的漏
08/17 09:25, 17F

08/17 10:14, , 18F
ㄅㄧㄚˋ公是什麼...??
08/17 10:14, 18F

08/17 10:39, , 19F
ㄅㄧㄚˋ公 小時候那種一人一片 如果壓住對方對方就贏
08/17 10:39, 19F

08/17 12:07, , 20F
以前我們都講ㄅㄧㄚˋ"勾"的說.....
08/17 12:07, 20F

08/17 12:16, , 21F
烙不是落翅仔的意思嗎?!
08/17 12:16, 21F

08/17 12:40, , 22F
不知ㄅㄧㄚˋ公的 辜狗一下"鬥片" 塑膠的才是 金屬的應
08/17 12:40, 22F

08/17 12:40, , 23F
該是後來才有的吧?!
08/17 12:40, 23F

08/17 14:54, , 24F
高中的時候會說很「烙面」,丟臉的意味,哈哈
08/17 14:54, 24F

08/17 15:56, , 25F
大學同學的不負責統計 中壢信義國小附近都叫ㄅㄧㄚˋ公 基
08/17 15:56, 25F

08/17 15:56, , 26F
隆叫鬥片 高雄叫扁扁或扁片 鹿港叫塑膠(?)
08/17 15:56, 26F

08/17 16:21, , 27F
復旦國小的也叫ㄅㄧㄚˋ公~每片都會技巧性的塗立可白
08/17 16:21, 27F

08/17 16:42, , 28F
我會說眼殘是眼ㄆㄧㄚˊ,有人也這樣說嗎XD
08/17 16:42, 28F

08/17 21:23, , 29F
阿某酒乾
08/17 21:23, 29F

08/17 23:54, , 30F
......客家話好嗎? 還有不要是中壢人 我新竹人也這樣講
08/17 23:54, 30F

08/17 23:56, , 31F
ㄅㄧㄚˋ公=鬥片 堆子=白痴 酣子=反應遲鈍的人
08/17 23:56, 31F

08/18 00:15, , 32F
堆子是什麼鬼= =+ 樓上真的是客家人?
08/18 00:15, 32F

08/18 11:18, , 33F
錐子啦齁
08/18 11:18, 33F

08/18 12:38, , 34F
客家話而已 傻子的意思
08/18 12:38, 34F

08/18 14:38, , 35F
客語轉化成國語的話,就不是樓上講得這麼理所當然了!
08/18 14:38, 35F

08/18 14:39, , 36F
你這麼內行,賴三卡的故事知道吧?為何不是全中國都這樣用?
08/18 14:39, 36F

08/19 02:25, , 37F
超好笑的!!我離開中壢才知道沒人知道"錐"的用法xddd
08/19 02:25, 37F

08/20 15:07, , 38F
推樓上,“錐”真的除了桃園,幾乎沒有人聽的懂
08/20 15:07, 38F

08/20 17:23, , 39F
其實我覺得講”錐”、“烙”蠻難聽的……雖然我從小聽到
08/20 17:23, 39F

08/20 17:23, , 40F
大,可自己不講
08/20 17:23, 40F

08/20 19:16, , 41F
基本上桃竹苗客家人應該都會講錐子XD
08/20 19:16, 41F
文章代碼(AID): #1I3aAaSh (ChungLi)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1I3aAaSh (ChungLi)