討論串[問題] 因為國度、權柄、榮耀全是祢的,直到永
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 2→)留言2則,0人參與, 最新作者jdcbest (殺生為護生 斬業非斬人)時間4年前 (2021/06/24 21:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
古代人為了使聖經各經卷的原始本之內容傳世,故有許多的手抄本,. 手抄係因古代沒有影印機或印刷術,因此流傳於後世的聖經各經卷乃是許多的. 手抄本。(大部分古書都有這問題). 但後來原始本已不知去向,所以流傳於後世的是各時代的各個古抄本。因為是. 許多人用手寫的,難免會造成各手寫本之間的內容有部分差異,
(還有305個字)

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 4年前最新作者LaurenceS (Laurence of Formosa)時間4年前 (2021/06/22 20:24), 4年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
應該是沒有刪掉過本來就不是原文的一部分. 這可能是西傳基督教"口頭傳統"的遺跡之一了. 因為我們東傳基督教的傳統上聖經也沒那句. 可是我們唸完主禱文時就自己會加上. For Thine is the Kingdom, the Power, and the Glory, of the Father.
(還有146個字)

推噓3(3推 0噓 18→)留言21則,0人參與, 4年前最新作者shyih (Essay)時間4年前 (2021/06/22 09:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
想請教各位一個聖經版本的歷史問題。. 聖經定版應該是在西元4世紀,. 馬丁路德教改是在16世紀,. 之後才有新教既現在的基督教。. 那為什麼「因為國度、權柄、榮耀全是祢的」這句,. 在天主教的Matthew福音卻找不到這句話?. 是新教重譯聖經時加上去的?. 還說舊教刪掉了?. 理由是什麼呢?. -
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁