《新天鵝宴》真好看!
因為剛好閒來無事,所以就重溫小時候跟大人看電視歌仔戲的時光。
看到一丁點前面的特別訪問,剛好聽到天鵝和田蛾在閩南語讀音上的說明,
我覺得很有趣啦!用這個來當引子很有意思。
不過由於我實在分辨不出來蛾和鵝在台語上的不同,戲裡面我也聽不出來,
所以只好尋求真人發音,重複播放。找我爸來唸給我聽。
根據我爸發音得到的結論,就是這兩個字唸起來,不同的地方實在是太微妙了阿!
我想,普通人如我,應該不容易分辨岩鹽和海鹽滋味有何不同。
還好前面的介紹,重要的地方有聽到。其實也是唯一有聽到的啦。
我覺得最棒的地方,就是都不會拖戲!故事的枝枝葉葉修剪得很剛好,
情節安排的節奏都還蠻緊湊的。第一幕,引子就殺入啦!真是爽快。
危得安這個名字也很好笑。遇危得安,還真是呼應他的戲份,哈哈。
還看到很多眼熟的人!像是石惠君跟唐太宗撒嬌要吃天鵝肉,演得恰到好處阿!
有甜美撒嬌到,又沒太過。太過就不符合貴妃的公眾形象啦。果然是萬年小旦的身手!
第二幕郿道九乘轎出現也很可愛。四個轎夫加一個主角,繞來繞去的身段表演。
我真是太喜歡小咪了阿!當熟悉的歌仔戲曲調出現,唱來真是好聽!
而唱詞和情節如何搭配,點出郿道九的清官形象,鋪排得佳,老梗也有新活力。
而唱詞中,一些貼近生活的譬喻,反而讓人會心一笑!果然是有歌仔戲的親民風格。
雖然是齣跟宮廷有關係的戲,不過一點都不沉悶。反而很逗趣活潑。
阿!果然是我心目中的歌仔戲阿!看得真是太開心了!
故意不去看劇情大綱,也不知道這個故事長怎樣,
所以,現在滿心期待下禮拜要怎樣解決天鵝宴。
所以,我是
"喜歡傳統唱腔和身段、戲劇文學與劇場藝術並重之精緻歌仔戲的觀眾朋友。"
公視最後一段的介紹詞,還是很精要的。XD
--
旅行,是為了探索生命中的樂趣,
獲得繼續前進的動力。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.83.224
推
08/12 18:39, , 1F
08/12 18:39, 1F
→
08/12 18:40, , 2F
08/12 18:40, 2F
推
08/12 20:49, , 3F
08/12 20:49, 3F
→
08/12 20:51, , 4F
08/12 20:51, 4F
→
08/12 20:52, , 5F
08/12 20:52, 5F
推
08/12 21:24, , 6F
08/12 21:24, 6F
推
08/13 00:47, , 7F
08/13 00:47, 7F
推
08/13 13:24, , 8F
08/13 13:24, 8F
推
08/13 19:02, , 9F
08/13 19:02, 9F
→
08/13 19:03, , 10F
08/13 19:03, 10F
推
08/14 21:13, , 11F
08/14 21:13, 11F
→
08/14 21:15, , 12F
08/14 21:15, 12F
推
08/14 21:16, , 13F
08/14 21:16, 13F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):