PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Chinese
]
討論串
[問題] 適合改編成舞台劇的中國古典文學
共 9 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
#9
Re: [問題] 適合改編成舞台劇的中國古典文學
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
u921401
(eyeshappy)
時間
18年前
發表
(2008/03/17 20:55)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
※
引述《serenade@newsmth.net-SPAM.no
(一去二三裡)》之銘言:
雖然沒被錄在課本. 但大家好像都還滿熟悉的. 之前課外讀本有提到. 大家聽完聊齋又有別的想法. 可以演三、四齣小短劇. 再用一些巧思串聯起來. 就像我們學長侯孝賢不久前的作品最美好的時光那樣. 牡丹亭可以做這
#8
Re: [問題] 適合改編成舞台劇的中國古典文學
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
ns5.
時間
18年前
發表
(2008/03/17 12:40)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
四大名著如何﹖. 【 在 u921401.bbs@ptt.cc (eyeshappy) 的大作中提到: 】. --.
※
來源:‧水木社區
http://newsmth.net
‧[FROM:
159.226.21.*]
.
#7
Re: [問題] 適合改編成舞台劇的中國古典文學
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
loser1
(馬步軍都知兵馬使)
時間
18年前
發表
(2008/03/17 11:39)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
釵頭鳳也行,不過這應該算是演譯了。.
※
引述《serenade@newsmth.net-SPAM.no
(一去二三裡)》之銘言:
. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 61.222.221.218.
#6
Re: [問題] 適合改編成舞台劇的中國古典文學
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
serenade.
時間
18年前
發表
(2008/03/17 00:05)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
好像更符合lz要求一些﹐情節更簡單﹐自己改編的余地大一點。. 不知道他們的課本裡出現過沒有。我讀書的時候是有的。. 【 在 kitae (周元宵‧昆曲‧SJTU) 的大作中提到: 】. --. 我徂東山﹐慆慆不歸。我來自東﹐零雨其蒙。.
※
來源:‧水木社區
http://newsmth.net
‧[
#5
Re: [問題] 適合改編成舞台劇的中國古典文學
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
serenade.
時間
18年前
發表
(2008/03/17 00:00)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
我指的刪減本是去年新推出的殿堂版﹐比俞版的3.5小時還要短﹐隻有兩小時的樣子﹐內容刪得更多﹐閨門訓女和跌雪投觀兩段﹐都是寥寥幾句帶過。. 不過這個版本除了情節簡短緊湊﹐也真沒什麼可推薦的。有些很經典的唱段為了省都刪了﹐比如我就想象不出沒有“裊晴絲吹來閒庭院”這段步步嬌﹐這牡丹亭還怎麼看。而且這個版本
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁