PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Chinese
]
討論串
[問題] 翻譯
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [問題] 翻譯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
weird.
時間
18年前
發表
(2008/01/24 20:55)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
智者動 仁者靜. 依於仁﹐遊於藝. 【 在 banon.bbs@ptt.cc (誠征女友XD) 的大作中提到: 】. --.
水木社區涼粉証
0320
號
.
╔^o^*★*^o^*☆*^o^*★*^o^*☆*^o^
╗
.
║
╭□╮
╔╤╗╔╤╗
╔╤╗╔╤╗
╬
║
.
║
╲╱
╟
最
╢╟
愛
╢
╟
靚
╢╟
#1
[問題] 翻譯
推噓
2
(2推
0噓 2→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
banon
(誠徵女友XD)
時間
18年前
發表
(2008/01/23 20:11)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
君子識時唯樂靜,吾人游藝不求多。. 這句話的翻譯. 一直找不到這句話的出處跟翻譯. 所以只好硬著頭皮到這裡發問了. 希望大家可以幫我解答. 感謝. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 125.229.38.245.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁