《詩經‧邶風‧谷風》:“宴爾新婚 如兄如弟”
呵呵
【 在 vm3cl4bp6.bbs@ptt.cc (光→新聞人也是中文人) 的大作中提到: 】
男性間的情誼﹐雖比男女情愛之作少上許多﹐有時卻更能表現出
「愛」的主題。諸如王維〈九月九日憶山東兄弟〉﹐及蘇軾〈水
調歌頭〉下片:「人有悲歡離合﹐月有陰晴圓缺﹐此事古難全」
都是寫兄弟分離、或人在異鄉不見其親的無奈。
想請問的是﹐在古典詩詞中﹐還有沒有描寫男性情誼的﹐無論是
兄弟之情﹐或者情同兄弟的朋友﹐但又是抒其分離兩地的無奈的
呢﹖
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.171.95
--
與名流學者談﹐對於他之所講﹐當裝作偶有不懂之處。太不懂被看輕﹐太懂了被厭惡。
偶有不懂之處﹐彼此最為合宜。
... ...
人世間真是難處的地方。說一個人“不通世故”﹐固然不是好話﹐但說他“深於世故”也不是好話。“世故”似乎也像“革命之不可不革﹐而亦不可太革”一樣﹐不可不通﹐而亦不可太通的。
※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 218.22.21.2]
討論串 (同標題文章)