Re: [問題] acknowledgement
語義上來說兩個詞完全都行得通﹐
「致謝」的「致」是致以的意思﹐
「志謝」的「志」是志錄的意思。
在大陸這邊基本上都是「致謝」。
【 在 bluemilk.bbs@ptt.cc (藍色牛奶) 的大作中提到: 】
最近在寫論文發現…
「志謝」與「致謝」兩詞﹐
而我在~Word~打上這兩個詞﹐
在「志謝」下面會出現紅色的線﹐表示這個詞語或是文法有錯 =.="
應該是這樣的解釋吧﹗
而「致謝」則沒有這樣的問題﹐
但是在大部分的論文上則常用「志謝」﹐顯少有人使用「致謝」﹐
這是為甚麼呀﹖
這兩者有什麼差異呢﹖
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.78.93
--
○ ⊙ ◎ ⊙ ○ ◎ ◎ ○ ⊙ ○ ◎ ⊙ ⊙ ◎ ○
○ ◎ ⊙ ⊙ ◎ ○ ◎ ⊙ ○ ◎ ○ ⊙ ◎ ⊙ ○
※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 211.99.222.55]
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):