Re: [問題] 三長二短和出意外有什關系﹖

看板Chinese作者時間19年前 (2007/05/07 04:58), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串8/9 (看更多)
關於“十三點”的來由 第一種說法﹕ “十三點”來源於賭具牌九中的“□五”、“□六”兩張牌。這兩張牌都是“短對”﹐碰在一起不配對﹐暗指人的言行“不對”。六和七加起來是十三﹐還可成為一句歇後語﹐如“他這個人有點□五麼六”﹐故意把“十三點”這個不入耳的話“歇”去。 第二種說法﹕ “十三點”是上海市井俚語﹐因為解放之後大量上海人南移﹐才變成趣怪廣州話。“十三點”初時意謂“敲亂鐘”﹐原來舊時的時鐘﹐每逢一小時便報時一次﹐例如下午四時﹐鐘擺便會敲響四下﹐五點敲五下﹐至多系十二點﹐也不過敲十二下﹐但居然敲出十三響﹐唔通有十三點不咩﹖當然系出□問題﹐正如俗語所講癲癲地﹗所以﹐“十三點”就系代表人既性格“癲癲地”。 第三種說法﹕ 上海灘上對“十三點”另有一種“戲說”性的解釋。《樑山伯與祝英台》中“十八相送”一折戲中﹐祝向樑反復借景喻情﹐暗送秋波﹐幾次三番向樑表露求愛之情﹐可樑竟傻乎乎的無動於衷。這是劇作者的藝術手法﹐故意為後來的悲劇所作的舖墊和伏筆。上海人口中的樑山伯與“兩三八”諧音﹐這三個數相加是十三﹐譏諷樑山伯是“十三點”、“儂真是樑山伯﹐伊主動對儂有意思﹐儂還格能戇搭搭﹗” 其它﹕ 據1922年般《上海指南﹐滬蘇方言紀要》中釋痴字共十三畫﹐故滬人以“十三點”隱指痴顯然這一解釋比較符合。由於“十三點”來自“痴”的十三筆﹐以後又派生出許多與“十三點”完全同義的詞﹐如“B拆開”、“電話聽筒”(舊電話聽筒中設13個小孔)等。 【 在 GaloisAbel (圍觀offer) 的大作中提到: 】 : 我比較想知道 十三點 怎麼來的 -- Gwn haeux ndiep naz, Gwn bya ndiep dah. ※ 來源:‧水木社區 http://newsmth.net‧[FROM: 221.219.118.*]
文章代碼(AID): #16Fa5-00 (Chinese)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16Fa5-00 (Chinese)