關于趕場這兩個字,我不知道你一句話說大陸的發音是gan3chang2是哪里聽到的哈
標準的拼音標注是 gan3 chang3 在一起連讀發音的時候讀作 gan2chang3
這個是漢子發聲的基本規范
連續上聲在一起發音的時候,第一個上聲讀音發陽平
舉例:
美女 mei2nv3; 不會有人去發音讀作 mei3nv3
北海 bei2hai3; 同樣也不會有人去讀作 bei3hai3
導演 dao2yan3
例子很多了,比如 你好, 忍者, 很好, 很屌, 董永, 慫恿
此外,連續三個上聲發音的時候,會根據斷句情況,雙讀音的第一個字發陽平;如果不斷詞的話,發生為 陽平+陽平+上聲
例如:
米老鼠 mi3 lao2 shu3
女領導 nv3 ling2 dao3
北海北 bei2 hai2 bei3
演講稿 yan2 jiang2 gao3
類似的例子也很多,比如: 好好找, 蒙古女, 管理組,展覽館,跑馬場,古典舞,洗腳水,冷處理
哈哈,最后一個是四個上聲連讀的時候,根據斷句一般第一個上聲發陽平
例如, 豈有此理 qi2 you3 ci2 li3
※ 引述《ostracize (bucolic)》之銘言:
: 中國大陸讀gan3chang2,台灣讀gan2chang3。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 34.80.172.136 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/China/M.1563242343.A.D83.html
※ 編輯: YYLC (34.80.172.136 美國), 07/16/2019 10:00:34
※ 編輯: YYLC (34.80.172.136 美國), 07/16/2019 10:06:15
※ YYLC:轉錄至看板 CrossStrait 07/16 10:15
噓
07/16 10:42,
4年前
, 1F
07/16 10:42, 1F
推
07/16 10:44,
4年前
, 2F
07/16 10:44, 2F
討論串 (同標題文章)