Re: [心得] 影版三生三世十里桃花(有雷)
自己回自己一篇,不好意思
不管是不是粉絲,我只是單純想把自己觀影心得分享出來
所以優、缺點我都會一併寫,因為這裡是陸劇版
是大家分享看劇的地方,這個版有這個版的秩序
而微薄在影版上映不到一天就湧起數十萬惡評
當中內容真真假假,很多都是沒看過電影,為黑而黑的人寫的
導致劇評如此之差,讓我我本人在看電影之前,8/4看,然後8/3看了微薄一堆惡評
要不然就是截個畫面,要不就是截個片段,然後說有多爛多爛
我自己都開始害怕,覺得會不會真的那麼爛
所以我做好足夠的心理準備,想說票都買了,就去看吧,大不了全部忽略只看顏
沒想到看完,我真心覺得還不錯啊,哪有那麼爛啊?哪有微薄寫的那樣啊?
電影本身是有缺點存在,但也有許多優點,劇情、演技、造景等,真沒那麼爛
ex.
裡面每件造型都很美,婚禮那張獨獨被拿出來大肆宣揚,搞得全劇都那麼low一樣
甩麵那段,其實在劇裡看,是整段做菜畫面,一段看下來會覺得很有趣而不是low...
還有各種不是真實內容的內容充斥著,一下說是導演說的,一下說是製片說的
簡直比本土劇還精采啊...也跟我那天在映後見面會聽到製作人親口說的內容不同啊?
這到底是怎麼回事呢?
重點就是,網路上太多斷章取義、沒真看過電影而只想跟著黑的人在一起黑
電影才上映一天就出來那麼多評,很難不讓人想像背後是否有甚麼
我個人是只想到因為原著抄襲(這只能尊重對方心理),但是否有其他因素就不知道了
總之影版承受的壓力確實非常之大,我看光那種優秀特效根本回不了本了吧
總之,陸劇版是單純用來分享觀劇心得之處,希望不要成為像微薄那樣充滿假消息、黑水
為黑而黑的地方
而且目前為止我發表心得不到一天,版上就有好幾個大陸人跟著發表
台灣批踢踢很歡迎各地區人民的文章,但版有版的秩序,也請用客觀公正且有真正看過
影片的心來發文,讓我們一起維護陸劇版的秩序。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.180.240.190
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/China-Drama/M.1502083895.A.A48.html
※ 編輯: byronlee (175.180.240.190), 08/07/2017 13:33:29
推
08/07 13:49, , 1F
08/07 13:49, 1F
→
08/07 13:49, , 2F
08/07 13:49, 2F
→
08/07 13:49, , 3F
08/07 13:49, 3F
推
08/07 13:51, , 4F
08/07 13:51, 4F
→
08/07 13:51, , 5F
08/07 13:51, 5F
→
08/07 13:51, , 6F
08/07 13:51, 6F
推
08/07 13:57, , 7F
08/07 13:57, 7F
→
08/07 13:57, , 8F
08/07 13:57, 8F
→
08/07 14:01, , 9F
08/07 14:01, 9F
→
08/07 14:01, , 10F
08/07 14:01, 10F
推
08/07 14:03, , 11F
08/07 14:03, 11F
→
08/07 14:03, , 12F
08/07 14:03, 12F
→
08/07 14:03, , 13F
08/07 14:03, 13F
→
08/07 14:03, , 14F
08/07 14:03, 14F
→
08/07 14:03, , 15F
08/07 14:03, 15F
推
08/07 14:10, , 16F
08/07 14:10, 16F
推
08/07 14:19, , 17F
08/07 14:19, 17F
推
08/07 14:33, , 18F
08/07 14:33, 18F
→
08/07 14:33, , 19F
08/07 14:33, 19F
推
08/07 14:35, , 20F
08/07 14:35, 20F
→
08/07 14:35, , 21F
08/07 14:35, 21F
推
08/07 14:39, , 22F
08/07 14:39, 22F
→
08/07 14:39, , 23F
08/07 14:39, 23F
→
08/07 14:43, , 24F
08/07 14:43, 24F
推
08/07 15:25, , 25F
08/07 15:25, 25F
→
08/07 15:25, , 26F
08/07 15:25, 26F
→
08/07 15:25, , 27F
08/07 15:25, 27F
→
08/07 15:25, , 28F
08/07 15:25, 28F
→
08/07 15:33, , 29F
08/07 15:33, 29F
推
08/07 16:58, , 30F
08/07 16:58, 30F
→
08/07 16:58, , 31F
08/07 16:58, 31F
→
08/07 16:59, , 32F
08/07 16:59, 32F
→
08/07 16:59, , 33F
08/07 16:59, 33F
推
08/07 17:21, , 34F
08/07 17:21, 34F
推
08/07 18:06, , 35F
08/07 18:06, 35F
推
08/07 20:34, , 36F
08/07 20:34, 36F
推
08/07 21:54, , 37F
08/07 21:54, 37F
推
08/07 23:24, , 38F
08/07 23:24, 38F
推
08/07 23:47, , 39F
08/07 23:47, 39F
還有 65 則推文
→
08/10 12:34, , 105F
08/10 12:34, 105F
→
08/10 12:37, , 106F
08/10 12:37, 106F
→
08/10 12:37, , 107F
08/10 12:37, 107F
推
08/10 15:23, , 108F
08/10 15:23, 108F
→
08/10 15:23, , 109F
08/10 15:23, 109F
推
08/10 16:06, , 110F
08/10 16:06, 110F
推
08/10 16:49, , 111F
08/10 16:49, 111F
→
08/10 16:49, , 112F
08/10 16:49, 112F
→
08/10 16:49, , 113F
08/10 16:49, 113F
→
08/10 16:49, , 114F
08/10 16:49, 114F
推
08/10 19:11, , 115F
08/10 19:11, 115F
→
08/10 19:11, , 116F
08/10 19:11, 116F
→
08/10 19:12, , 117F
08/10 19:12, 117F
→
08/10 19:12, , 118F
08/10 19:12, 118F
推
08/10 20:00, , 119F
08/10 20:00, 119F
→
08/10 20:01, , 120F
08/10 20:01, 120F
→
08/10 20:01, , 121F
08/10 20:01, 121F
→
08/10 20:02, , 122F
08/10 20:02, 122F
推
08/10 22:30, , 123F
08/10 22:30, 123F
→
08/10 22:31, , 124F
08/10 22:31, 124F
→
08/10 22:31, , 125F
08/10 22:31, 125F
→
08/10 22:31, , 126F
08/10 22:31, 126F
→
08/10 22:32, , 127F
08/10 22:32, 127F
→
08/10 22:33, , 128F
08/10 22:33, 128F
→
08/10 22:33, , 129F
08/10 22:33, 129F
推
08/10 22:52, , 130F
08/10 22:52, 130F
→
08/10 22:52, , 131F
08/10 22:52, 131F
→
08/10 22:52, , 132F
08/10 22:52, 132F
→
08/10 22:54, , 133F
08/10 22:54, 133F
→
08/10 22:54, , 134F
08/10 22:54, 134F
推
08/11 07:10, , 135F
08/11 07:10, 135F
→
08/11 07:11, , 136F
08/11 07:11, 136F
→
08/11 07:12, , 137F
08/11 07:12, 137F
→
08/11 07:13, , 138F
08/11 07:13, 138F
推
08/11 07:17, , 139F
08/11 07:17, 139F
推
08/11 15:29, , 140F
08/11 15:29, 140F
→
08/11 15:30, , 141F
08/11 15:30, 141F
→
08/11 15:31, , 142F
08/11 15:31, 142F
推
09/04 17:37, , 143F
09/04 17:37, 143F
→
09/04 17:37, , 144F
09/04 17:37, 144F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
心得
91
217