[新聞] 志玲演出SMAP的新單曲PV

看板ChiLing作者 (ccnamie)時間15年前 (2009/08/24 01:16), 編輯推噓5(501)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
SMAP 新曲PVでチーリンと共演  SMAPの新曲「そっと きゅっと」(26日発売)のプロモーションビデオに、大 ヒット映画「レッドクリフ」でヒロインを務めた台湾女優リン・チーリン(34)が出 演することが22日、分かった。PVは、チーリンが演じる寂しげな女性がSMAPの メンバーに少しの間寄り添ってもらうことで、笑顔を取り戻すというストーリー。  “レッドクリフ効果”で注目を集めるアジアンビューティーとの共演に木村拓哉(3 6)は「短い時間ではありましたが、とても楽しい時間を過ごすことができました」と 充実感を漂わせた。日本に留学経験もある親日家のチーリンは「まさかSMAPのみな さんとお仕事できるとは思っていませんでした。夢のようでうれしい気持ちでいっぱい です」と大喜び。  PVは24日からテレビ各局の音楽番組などでオンエアされる。 http://www.daily.co.jp/gossip/2009/08/23/0002263391.shtml 內容大意是說 [SMAP在8月26日發售的新單曲「そっと きゅっと」PV中, 有在大HIT電影赤壁擔任女主角的台灣演員林志玲演出, 在PV中,志玲演出寂寞的女性,得到SMAP成員的(靠近?!)安慰後,找回笑容的故事。 (原文直翻有點怪,但我想是這樣的意思) 與【赤壁效果】受到注目的亞洲美女(ASIAN BEAUTY)一同演出的木村拓哉表示: [雖然是很短的時間,但是過的非常快樂] 有日本留學經驗的志玲:[沒想到可以和SMAP的各位一起工作,像夢一樣,非常高興的心情] PV將會在8月24日起在各電視台的音樂節目等公開! 以上 日文不夠好! 翻譯不佳請見諒!! ※ 編輯: ccnamie 來自: 218.173.99.144 (08/24 01:20)

08/24 05:13, , 1F
PV是mv的意思嗎??? 太酷了吧><
08/24 05:13, 1F

08/24 12:14, , 2F
太瘋狂啦!!!!! 志玲姐姐會唱一句嗎?
08/24 12:14, 2F

08/24 12:15, , 3F
PV=Promotion Video=促銷錄影 MV=Music Video=音樂錄影
08/24 12:15, 3F

08/24 16:17, , 4F
這表示志玲姐姐在日本很紅欸..加油!
08/24 16:17, 4F

08/24 22:04, , 5F
喔買尬!!!已經拍了嗎?!哪裡看得到???
08/24 22:04, 5F

08/24 23:35, , 6F
哇!其實我一直希望志玲去日本發展,可惜摔馬......
08/24 23:35, 6F
文章代碼(AID): #1AaNbwdT (ChiLing)
文章代碼(AID): #1AaNbwdT (ChiLing)