Re: [情報] 莫里尼奧:不想賣馬塔,但他想走可找我談
看板Chelsea作者IronChef (Schadenfreude)時間10年前 (2014/01/04 22:57)推噓27(27推 0噓 21→)留言48則, 25人參與討論串11/14 (看更多)
先把話講開
林北精神科其實是信徒
我是對什麼的信徒呢?
我是對4-3-3counter-attacking的信徒
10號這東西到底是什麼時候開始流行的啊? 我球齡不高啦, 但是我記得10年前的成功
方程式是前面坦克車, 中場坦克車+一道牆, LP遠射, 是矮的人全部都在邊路出現
可以10幾場不丟球
當然10年前的英超只有4個豪門, 現在英超有9豪門. 10年前其實最像Mata的球員有沒有?
有啊, Joe Cole啊. 他被放哪裡? 邊路啊. 那邊? 左右可以對調啊
評論: Mata為什麼不可以踢邊路 大家覺得他要在什麼口袋裡什麼放在前鋒後面什麼的
啦, 如果莫教主覺得那個位子要放一個盒子到盒子的球員然後犧牲傳球我是可以接受的
Mata有沒有他強的地方? 廢話 他有沒有弱點? 有
以前切爾西可不可以讓這樣的球員發光? 可以
我不覺得馬塔需要走人. 而且我也不覺得Mourinho想要踢他走.
使用錯誤不代表要趕人
阿森那那場沒上? 本來就是要去拿一分回家的, 當然不會使用
對刺刺需要救援? 當然他要上來救援
馬塔這半年來使用最大錯誤應該是對Everton那場太早下來, 對方公車停出來然後想打你
防反了, 已經落後之下不能防反去對他, 需要會拉繩子找空間的.
對南安頓那場我覺得讓他先發是錯誤. 下大雨, 客場, 50分鐘下來, 根本沒有機會表現.
如果一開始就上的是跑動組, 然後之後對方後衛累了再讓馬塔上來pick out space,
應該會成功率比較高.
4-2-3-1/4-3-3 防反是有用的, 但是對手如果來主場把公車停出來, 馬塔就是要出來
救援.
我承認我是個自私的球迷啦, 球隊不需要你的時候你要坐板凳,
需要你的時候你要出來救援, 0簽7萬不爽不要踢. 不爽不要續約, 早點講,
離自由球員前一年把你賣掉去洗下一個馬塔
我覺得沒有馬塔不能奪冠, 因為他有其他中場沒有的能力, 但是奪冠之間他不需要天天
上場
題外話: 我覺得車內前場傳球視野第二好是拖
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.28.91
※ 編輯: IronChef 來自: 61.231.28.91 (01/04 22:58)
→
01/04 23:01, , 1F
01/04 23:01, 1F
推
01/04 23:01, , 2F
01/04 23:01, 2F
推
01/04 23:13, , 3F
01/04 23:13, 3F
推
01/04 23:14, , 4F
01/04 23:14, 4F
推
01/04 23:16, , 5F
01/04 23:16, 5F
推
01/04 23:16, , 6F
01/04 23:16, 6F
推
01/04 23:17, , 7F
01/04 23:17, 7F
→
01/04 23:22, , 8F
01/04 23:22, 8F
推
01/04 23:22, , 9F
01/04 23:22, 9F
推
01/04 23:22, , 10F
01/04 23:22, 10F
推
01/04 23:23, , 11F
01/04 23:23, 11F
→
01/04 23:23, , 12F
01/04 23:23, 12F
推
01/04 23:25, , 13F
01/04 23:25, 13F
→
01/04 23:26, , 14F
01/04 23:26, 14F
推
01/04 23:27, , 15F
01/04 23:27, 15F
→
01/04 23:27, , 16F
01/04 23:27, 16F
→
01/04 23:28, , 17F
01/04 23:28, 17F
→
01/04 23:28, , 18F
01/04 23:28, 18F
→
01/04 23:28, , 19F
01/04 23:28, 19F
推
01/04 23:32, , 20F
01/04 23:32, 20F
推
01/04 23:34, , 21F
01/04 23:34, 21F
推
01/04 23:35, , 22F
01/04 23:35, 22F
推
01/04 23:36, , 23F
01/04 23:36, 23F
→
01/04 23:41, , 24F
01/04 23:41, 24F
→
01/04 23:41, , 25F
01/04 23:41, 25F
推
01/04 23:42, , 26F
01/04 23:42, 26F
→
01/04 23:42, , 27F
01/04 23:42, 27F
→
01/04 23:42, , 28F
01/04 23:42, 28F
推
01/04 23:43, , 29F
01/04 23:43, 29F
推
01/04 23:43, , 30F
01/04 23:43, 30F
推
01/04 23:58, , 31F
01/04 23:58, 31F
→
01/04 23:59, , 32F
01/04 23:59, 32F
→
01/05 00:00, , 33F
01/05 00:00, 33F
推
01/05 00:22, , 34F
01/05 00:22, 34F
推
01/05 00:26, , 35F
01/05 00:26, 35F
推
01/05 00:27, , 36F
01/05 00:27, 36F
推
01/05 00:28, , 37F
01/05 00:28, 37F
→
01/05 00:28, , 38F
01/05 00:28, 38F
推
01/05 00:44, , 39F
01/05 00:44, 39F
→
01/05 00:44, , 40F
01/05 00:44, 40F
推
01/05 03:03, , 41F
01/05 03:03, 41F
→
01/05 03:04, , 42F
01/05 03:04, 42F
→
01/05 04:56, , 43F
01/05 04:56, 43F
→
01/05 04:56, , 44F
01/05 04:56, 44F
→
01/05 04:56, , 45F
01/05 04:56, 45F
推
01/05 10:35, , 46F
01/05 10:35, 46F
推
01/05 11:50, , 47F
01/05 11:50, 47F
→
01/05 13:19, , 48F
01/05 13:19, 48F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 11 之 14 篇):