[比賽] Chelsea vs Portsmouth
先發
切赫
博辛瓦 大衛˙路易茲 特里 阿什利˙柯爾
梅雷萊斯
拉米雷斯 蘭帕德
胡安˙馬塔 馬盧達
托雷斯
板凳
特恩布爾 費雷拉 哈欽森 貝爾川 羅梅烏 麥凱克倫 盧卡庫
Portsmouth are expected to line up in the following 4-4-1-1 formation:
Henderson; Ward, Pearce, Rocha, Halford;
Lawrence (c), Norris, Mokoena, Mullins; Kitson, Futacs.
Subs: Ashdown, Ben-Haim, Hreidarsson, Webster, Williams, Huseklepp, Benjani.
The referee is Anthony Taylor.
--
當我漫遊在斯坦弗森林時,我看見了雀爾西,米爾斯的女兒,在傍晚初升的明月中,
在泰晤士河旁一處林地空間上翩然舞蹈。所有痛苦的記憶都離開了我,我像落入迷離
幻境中一般,因為雀爾西是伊露維塔兒女中最美的一位。她身上那襲藍色的衣裳宛如
萬里無雲的晴空,她灰色的眼睛像是傍晚群星閃爍的天空;她的斗篷上繡著金色的花
朵,她的頭髮漆黑如暮色中的陰影。她的榮光與美好,就像樹葉上的光芒,像是潺潺
流水,像是這迷離世界上方閃爍的繁星;她臉上有閃亮的光輝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.140.192
推
01/08 22:21, , 1F
01/08 22:21, 1F
推
01/08 22:26, , 2F
01/08 22:26, 2F
→
01/08 22:26, , 3F
01/08 22:26, 3F
推
01/08 22:27, , 4F
01/08 22:27, 4F
推
01/08 22:27, , 5F
01/08 22:27, 5F
→
01/08 22:27, , 6F
01/08 22:27, 6F
→
01/08 22:28, , 7F
01/08 22:28, 7F
推
01/08 22:29, , 8F
01/08 22:29, 8F
推
01/08 22:29, , 9F
01/08 22:29, 9F
推
01/08 22:30, , 10F
01/08 22:30, 10F
→
01/08 22:31, , 11F
01/08 22:31, 11F
→
01/08 22:32, , 12F
01/08 22:32, 12F
推
01/08 22:32, , 13F
01/08 22:32, 13F
→
01/08 22:33, , 14F
01/08 22:33, 14F
推
01/08 22:36, , 15F
01/08 22:36, 15F
推
01/08 22:39, , 16F
01/08 22:39, 16F
推
01/08 22:40, , 17F
01/08 22:40, 17F
推
01/08 22:40, , 18F
01/08 22:40, 18F
→
01/08 22:40, , 19F
01/08 22:40, 19F
推
01/08 22:46, , 20F
01/08 22:46, 20F
推
01/08 22:48, , 21F
01/08 22:48, 21F
推
01/08 22:50, , 22F
01/08 22:50, 22F
→
01/08 22:50, , 23F
01/08 22:50, 23F
→
01/08 22:51, , 24F
01/08 22:51, 24F
→
01/08 22:51, , 25F
01/08 22:51, 25F
推
01/08 22:54, , 26F
01/08 22:54, 26F
→
01/08 22:55, , 27F
01/08 22:55, 27F
推
01/08 22:55, , 28F
01/08 22:55, 28F
推
01/08 22:56, , 29F
01/08 22:56, 29F
推
01/08 22:56, , 30F
01/08 22:56, 30F
推
01/08 22:56, , 31F
01/08 22:56, 31F
推
01/08 22:56, , 32F
01/08 22:56, 32F
→
01/08 22:57, , 33F
01/08 22:57, 33F
推
01/08 22:57, , 34F
01/08 22:57, 34F
推
01/08 22:58, , 35F
01/08 22:58, 35F
推
01/08 22:58, , 36F
01/08 22:58, 36F
推
01/08 22:59, , 37F
01/08 22:59, 37F
→
01/08 22:59, , 38F
01/08 22:59, 38F
推
01/08 22:59, , 39F
01/08 22:59, 39F
還有 88 則推文
→
01/08 23:47, , 128F
01/08 23:47, 128F
推
01/08 23:47, , 129F
01/08 23:47, 129F
→
01/08 23:47, , 130F
01/08 23:47, 130F
→
01/08 23:47, , 131F
01/08 23:47, 131F
推
01/08 23:48, , 132F
01/08 23:48, 132F
推
01/08 23:48, , 133F
01/08 23:48, 133F
推
01/08 23:48, , 134F
01/08 23:48, 134F
→
01/08 23:48, , 135F
01/08 23:48, 135F
推
01/08 23:48, , 136F
01/08 23:48, 136F
推
01/08 23:48, , 137F
01/08 23:48, 137F
推
01/08 23:48, , 138F
01/08 23:48, 138F
→
01/08 23:49, , 139F
01/08 23:49, 139F
推
01/08 23:49, , 140F
01/08 23:49, 140F
推
01/08 23:50, , 141F
01/08 23:50, 141F
推
01/08 23:51, , 142F
01/08 23:51, 142F
推
01/08 23:55, , 143F
01/08 23:55, 143F
推
01/08 23:55, , 144F
01/08 23:55, 144F
→
01/08 23:55, , 145F
01/08 23:55, 145F
推
01/08 23:56, , 146F
01/08 23:56, 146F
推
01/08 23:56, , 147F
01/08 23:56, 147F
推
01/08 23:56, , 148F
01/08 23:56, 148F
推
01/08 23:57, , 149F
01/08 23:57, 149F
推
01/08 23:57, , 150F
01/08 23:57, 150F
推
01/08 23:58, , 151F
01/08 23:58, 151F
推
01/08 23:58, , 152F
01/08 23:58, 152F
推
01/08 23:59, , 153F
01/08 23:59, 153F
推
01/09 00:00, , 154F
01/09 00:00, 154F
→
01/09 00:01, , 155F
01/09 00:01, 155F
推
01/09 00:03, , 156F
01/09 00:03, 156F
推
01/09 00:04, , 157F
01/09 00:04, 157F
推
01/09 09:43, , 158F
01/09 09:43, 158F
推
01/09 10:57, , 159F
01/09 10:57, 159F
推
01/09 12:57, , 160F
01/09 12:57, 160F
推
01/09 14:44, , 161F
01/09 14:44, 161F
推
01/09 17:37, , 162F
01/09 17:37, 162F
推
01/09 20:40, , 163F
01/09 20:40, 163F
→
08/08 01:21, , 164F
08/08 01:21, 164F
→
09/10 19:28, , 165F
09/10 19:28, 165F
→
12/08 14:05,
5年前
, 166F
12/08 14:05, 166F
→
04/17 14:46,
5年前
, 167F
04/17 14:46, 167F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):