看板 [ Cheer ]
討論串[疑問] 想請大家幫個忙
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者alex76cyn (相忘江湖)時間19年前 (2006/11/28 01:56), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
一點淺見. ^^^^^^^^^^. 用這動詞好重喔 ^^^^ ^^^^^. 累贅. ^^^^^. 文法合嗎? ^^^^^^. 多餘. 感覺用everyone比較好. 或是 is just the everyday-life of all people.. ^^^^^^^^^^^^^^^^. 加個介詞
(還有10個字)

推噓2(3推 1噓 4→)留言8則,0人參與, 最新作者opheius (大頭寶)時間19年前 (2006/11/27 18:55), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
My Favorite Artist Cheer. Today I would like to introduce my favorite artist, Cheer. Her Chinese nameis 陳綺貞. She is a creative singer and she always c
(還有1383個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者gu2115 (株式會社)時間19年前 (2006/11/27 06:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Today, I'd like to introduce my favorite singer- Cheer. Her Chinese name is 陳綺貞. She is a creative singer and songwriter. She just takes her guitar, p
(還有1075個字)

推噓1(1推 0噓 6→)留言7則,0人參與, 最新作者stone1980 (塔裡的男孩 ks)時間19年前 (2006/11/27 00:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
第一段是基本介紹..... 有一些文法上的問題,可能還需要修很多。. 然後選字例如介紹伍佰,應該用artist會比people更好. 大略也是英文使用上的問題. 還有句子可以再簡要一點點 就會很好了. (後面的段落也是類似英文問題). 旅行的意義翻得怪怪的 The Meaning of Travel
(還有28個字)

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者marsu (*Cheer&takako*大心*)時間19年前 (2006/11/27 00:17), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我第一個想到的是 creative takes plays writes singers(to sing可省) concerts較通俗? an person likes likes XXXX writing with? ^^^^^^^^^^^^^^was studying/studied sing?
(還有91個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁