[疑問] 旅行的意義

看板Cheer作者 (我是男人 ￾N )時間20年前 (2005/10/08 22:56), 編輯推噓8(801)
留言9則, 7人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
是不是有改過歌詞阿 我記得之前單曲開頭歌詞是 "你看過了許多美景 你看過了許多美麗" 不過 收錄在華麗的冒險的旅行的意義 許多美麗 是不是變成許多美女阿 = = 是我記錯了嗎? ..美麗比較好聽啦...囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.191.178

10/08 23:00, , 1F
兩個都是景美美女喔 ~ XD
10/08 23:00, 1F

10/08 23:01, , 2F
一直都是美女 最早的歌詞是聽錯了才會那樣寫
10/08 23:01, 2F

10/08 23:01, , 3F
單曲裡面的應該也是美女才對
10/08 23:01, 3F

10/08 23:15, , 4F
嗯(樓上把我想講的講完了) 囧
10/08 23:15, 4F

10/08 23:15, , 5F
單曲就是美女了...(抓到了沒買單曲齁^^)
10/08 23:15, 5F

10/08 23:23, , 6F
那請問到底是火腿蛋堡奶茶還是火腿蛋配奶茶?
10/08 23:23, 6F

10/08 23:24, , 7F
火腿蛋餅奶茶比較飽~~~
10/08 23:24, 7F

10/08 23:37, , 8F
樓上吃很飽喔..
10/08 23:37, 8F

10/09 01:06, , 9F
一直都是美女啊..(遠目)
10/09 01:06, 9F
文章代碼(AID): #13HzugpE (Cheer)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13HzugpE (Cheer)