Re: [閒聊] 今年的團員...
看到這篇太有感..一定要來回一下(順便討拍XD)
這幾天開團遇到一位讓我氣到主要器官細胞整組壞光光的團員!!
因為怕G單會漏單造成主購團員都為難,所以這次開始有放「填單檢查」網址,
給團員檢查有沒有填到、內容對不對。
而且為了過濾「眼x」跟「白x」類型的團員,在問題裡面加了陷阱。
陷阱問題:
我有仔細看完合購文和G單,但不同意所有內容。
o 是
o 否
我承認這個陷阱有點很賤,可是我寧願錯殺100萬,也不想死完全部內臟!!!
結果!!! 逼出了100萬裡面的佼佼者~~
這位團員的(第一)單「格式錯誤」又「掉入陷阱」,理所當然被刪單了。
------------------------------------------------------------
團員來信一:
(不能公布信件,所以打大綱,可是原文是一行文19字好難擷取大綱啊…)
問我他的G單有沒有填對?沒受到通知?要不要重寫?
------------------------------------------------------------
呃我不是有開放填單檢查嗎?合購文也有說填錯不會通知....
這只是第一封信,所以我好好的回信了。並在G單註記叫他「不要重填」。
過幾天,我自己蠢,通知一些填錯的來重填時,忘記把這位團員的id刪掉(好想撞牆)。
想當然,這位團員來填單了。
結果格式對了,但還是「掉入陷阱」。
所以我又刪單,並又G單註記「不要再填」。
但是!!!
這位團員直接跑來又填了一次,備註說他很想買,要我容許他再填一次。
一樣「掉入陷阱」。
------------------------------------------------------------
同時團員來信二(一樣是很難大出來的大綱):
因為是用手機填單,不太知道問題到底在哪裡。
------------------------------------------------------------
但是那個問題是單選題,不是填充題,所以與手機填單無關。
且填單檢查他看得到我叫他不要再填,就看得到他填錯的那格。
------------------------------------------------------------
於是我回信:
那個錯誤跟手機填寫無關唷!
你能看到自己被刪單就應該看得到自己哪裡錯誤喔~
你新填的單還是錯誤,所以還是被刪單了,謝囉~
------------------------------------------------------------
並在G單再次註記「不要再填」。
------------------------------------------------------------
結果團員來信三(這位團員用字超級簡潔,超難生大綱...):
他看了很多次都看不出來問題在哪
要我跟他說一下
還問我「你看的出來嗎?」
------------------------------------------------------------
李制憲真的快要斷掉.....
------------------------------------------------------------
只好回他:
我當然看得出來阿...看不出來我怎麼會刪你單............
第一單格式錯誤+沒同意
第二單不同意
第三單還是不同意
------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------
團員又回了更傻眼的團員來信四(一樣是難產大綱):
說他「找不出哪裡錯」(蛤我回信不是已經直接說了嗎..)
問我「填單失敗能不能跟」(當然是不能啊不然幹嘛要失敗...)
又問「他能不能請填單成功的板友幫他代填」(!@#$%^&*)
------------------------------------------------------------
真的是........翻爛字典也找不到能表達我崩潰程度的形容詞!!!!!
請填成功的板友幫他填到底是什麼怪招啦!!!!!!!!
------------------------------------------------------------
於是我回:
我上一封信已經直接跟你說你哪裡錯了你還是找不出來...?
填單失敗當然就不能跟..
當然也不能找填單成功的板友幫你代填阿...
------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------
結果團員來信五
(原文只有一行8個字,我真的不知道怎麼弄大綱,所以...外文化):
what is 同意?? where is it?(!@#$%^&*)
------------------------------------------------------------
李制憲先生已經離家出走
------------------------------------------------------------
決定也回他一行文:
你連同意在哪裡都不知道你覺得我有可能讓你跟團嗎...?
------------------------------------------------------------
這時,他又去填了一次G單!!!!!!!!!!
還是「掉入陷阱」,備註連一個字也沒有打。
我又刪單並註記「不要再填了」
------------------------------------------------------------
又來了團員來信五(又是一行文,又要想辦法弄出大綱= =):
i found it 說他要再填一次 要我去幫他看看 然後說感恩你喔
------------------------------------------------------------
他又去填了,
這次終於填對了,可是我早就叫他不要填了好嗎!!!!
礙於理智線先生已經出走還被殺掉火化,我沒辦法回信,我怕我暴走...
到底為什麼會有團員無視叫他不要重填一直填一直填一直填一直填!!!!
------------------------------------------------------------
過了約莫半小,可能因為我沒回信,他又來信表示(大綱):
說他填了一個正確的給我
然後說有一雙是要送人的所以需要跟到我的團
拜託我讓他過 thank u喔
------------------------------------------------------------
我沒回信直接G單註記不收。
------------------------------------------------------------
隔天上午這位團員又來信說(大綱):
說他是打勾的地方看錯(打勾的地方錯難道不是錯嗎...)
沒有被黑或跑單,之前跟團也都沒有出錯
然後說他可以先轉帳給我
------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------
過半小時又來信說(很難大大綱again):
他不跟了
------------------------------------------------------------
這位團員完全就不管主購說什麼
叫他不要填,還是一直填一直填一直填一直填,
跟他說了哪裡錯,還是一直錯一直錯一直錯一直錯,
然後一直,一行文一行文一行文一行文,
從頭到尾沒有搞清楚為什麼我不收他...
原本為了其他主購著想,想讓他跟團,這樣才能報黑。
可是我真的很怕收了這種團員的後續問題啊啊啊啊!!!!
最後還是決定刪他單...(其他主購對不起Q,,Q)
各位主購,希望我們都可以長命百歲啊Q,,Q 阿門~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.156.210
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Chat82gether/M.1418749426.A.E5E.html
推
12/17 01:08, , 1F
12/17 01:08, 1F
→
12/17 01:09, , 2F
12/17 01:09, 2F
→
12/17 01:09, , 3F
12/17 01:09, 3F
推
12/17 01:12, , 4F
12/17 01:12, 4F
推
12/17 01:20, , 5F
12/17 01:20, 5F
→
12/17 01:20, , 6F
12/17 01:20, 6F
推
12/17 01:25, , 7F
12/17 01:25, 7F
推
12/17 01:27, , 8F
12/17 01:27, 8F
推
12/17 01:35, , 9F
12/17 01:35, 9F
→
12/17 01:35, , 10F
12/17 01:35, 10F
推
12/17 01:36, , 11F
12/17 01:36, 11F
推
12/17 01:41, , 12F
12/17 01:41, 12F
→
12/17 01:41, , 13F
12/17 01:41, 13F
→
12/17 01:41, , 14F
12/17 01:41, 14F
→
12/17 01:41, , 15F
12/17 01:41, 15F
→
12/17 02:01, , 16F
12/17 02:01, 16F
→
12/17 02:06, , 17F
12/17 02:06, 17F
→
12/17 02:08, , 18F
12/17 02:08, 18F
→
12/17 02:08, , 19F
12/17 02:08, 19F
推
12/17 02:18, , 20F
12/17 02:18, 20F
推
12/17 02:23, , 21F
12/17 02:23, 21F
→
12/17 02:23, , 22F
12/17 02:23, 22F
→
12/17 02:24, , 23F
12/17 02:24, 23F
推
12/17 02:34, , 24F
12/17 02:34, 24F
→
12/17 02:36, , 25F
12/17 02:36, 25F
→
12/17 02:38, , 26F
12/17 02:38, 26F
推
12/17 02:45, , 27F
12/17 02:45, 27F
→
12/17 02:46, , 28F
12/17 02:46, 28F
→
12/17 02:46, , 29F
12/17 02:46, 29F
推
12/17 02:48, , 30F
12/17 02:48, 30F
→
12/17 02:48, , 31F
12/17 02:48, 31F
推
12/17 03:12, , 32F
12/17 03:12, 32F
→
12/17 03:13, , 33F
12/17 03:13, 33F
→
12/17 03:13, , 34F
12/17 03:13, 34F
推
12/17 03:44, , 35F
12/17 03:44, 35F
→
12/17 03:45, , 36F
12/17 03:45, 36F
推
12/17 08:54, , 37F
12/17 08:54, 37F
推
12/17 09:27, , 38F
12/17 09:27, 38F
推
12/17 10:27, , 39F
12/17 10:27, 39F
還有 25 則推文
還有 1 段內文
→
12/17 14:49, , 65F
12/17 14:49, 65F
→
12/17 14:50, , 66F
12/17 14:50, 66F
→
12/17 14:51, , 67F
12/17 14:51, 67F
→
12/17 14:51, , 68F
12/17 14:51, 68F
→
12/17 14:52, , 69F
12/17 14:52, 69F
→
12/17 14:54, , 70F
12/17 14:54, 70F
→
12/17 14:54, , 71F
12/17 14:54, 71F
→
12/17 15:06, , 72F
12/17 15:06, 72F
→
12/17 15:07, , 73F
12/17 15:07, 73F
→
12/17 15:07, , 74F
12/17 15:07, 74F
→
12/17 15:08, , 75F
12/17 15:08, 75F
→
12/17 15:08, , 76F
12/17 15:08, 76F
→
12/17 15:09, , 77F
12/17 15:09, 77F
推
12/17 15:10, , 78F
12/17 15:10, 78F
→
12/17 15:11, , 79F
12/17 15:11, 79F
→
12/17 15:12, , 80F
12/17 15:12, 80F
→
12/17 15:13, , 81F
12/17 15:13, 81F
→
12/17 15:13, , 82F
12/17 15:13, 82F
→
12/17 15:14, , 83F
12/17 15:14, 83F
→
12/17 15:14, , 84F
12/17 15:14, 84F
→
12/17 15:15, , 85F
12/17 15:15, 85F
→
12/17 15:15, , 86F
12/17 15:15, 86F
→
12/17 15:17, , 87F
12/17 15:17, 87F
→
12/17 15:18, , 88F
12/17 15:18, 88F
→
12/17 15:29, , 89F
12/17 15:29, 89F
→
12/17 15:30, , 90F
12/17 15:30, 90F
→
12/17 15:31, , 91F
12/17 15:31, 91F
推
12/17 15:54, , 92F
12/17 15:54, 92F
推
12/17 17:04, , 93F
12/17 17:04, 93F
→
12/18 02:27, , 94F
12/18 02:27, 94F
→
12/18 02:30, , 95F
12/18 02:30, 95F
→
12/18 02:30, , 96F
12/18 02:30, 96F
→
12/18 02:32, , 97F
12/18 02:32, 97F
→
12/18 02:32, , 98F
12/18 02:32, 98F
推
12/18 09:45, , 99F
12/18 09:45, 99F
推
12/18 10:19, , 100F
12/18 10:19, 100F
推
12/20 11:25, , 101F
12/20 11:25, 101F
→
12/20 11:25, , 102F
12/20 11:25, 102F
→
12/20 11:25, , 103F
12/20 11:25, 103F
→
12/20 11:25, , 104F
12/20 11:25, 104F
討論串 (同標題文章)