Re: 有人知道嗎
看板ChangAiLin作者argentum (pulchrum et aptum)時間22年前 (2003/07/25 00:35)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串2/3 (看更多)
※ 引述《fermion ( 費米子)》之銘言:
: 張愛玲是不是有用英文寫斥地之戀和
: 秧歌壓
: 他們的英文書名是蛇麼壓
: 哪可以看到壓
1.赤地之戀
The Naked earth / By Eileen Chang.
New York : Berkley Publishing Corporation, c1962.
2.秧歌
The rice-sprout song.
New York, Scribner, 1955.
台大圖書館有
--
薄霧星疏的早晨有些寂寥,波特萊爾, 馬克思與艾可聚集在群山疊翠.淨瀨漱石的臺灣
他們都沉靜,眼光殷切地瞻顧著鬧轟轟的臺灣. 這時清逸的波特萊爾先發聲,
" 藝術家, 真正的藝術家, 應該把所見所感的社會萬象反映出來.."
L'artiste, le vrai artiste, le vrai poese, ne doit peindre que
selon qu'il voit et qu'il sent. Charles Baudelaire: le critique d'art
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.233.59
討論串 (同標題文章)