Re: [閒聊] 法國舞熊加入上海東方大鯊魚隊 XD
→
07/22 19:25,
07/22 19:25
→
07/22 19:25,
07/22 19:25
→
07/22 19:27,
07/22 19:27
推
07/22 19:27,
07/22 19:27
→
07/22 19:28,
07/22 19:28
→
07/22 19:29,
07/22 19:29
→
07/22 19:30,
07/22 19:30
→
07/22 19:30,
07/22 19:30
沒有挑戰呀,又不是說TT覺得這次的二輪選秀深度其實不怎樣。
我跟TT看完夏季聯盟比賽的結論其實差不多。這次二輪選秀深度很不
錯,只是我們主客觀上決定以送走或放養為主,沒有迫切要在其中尋
求能打進輪替的即戰力。這種決策當然是後果自負。前面我特別要說
歷史級的深,也就是跟你說後面被我們選到的那三隻小朋友是歷史級
的倒楣(看看人家都簽複數年合約),然後,安吉父子如果不想獲得
歷史級的嘲笑, 那就趕快簽下Nader努力用裝做自己選秀還可以吧。
前面是不是這樣寫的?看看人家簽了一堆的二輪小朋友(火箭還多簽
了三個落選的,也都是複數年合約)。
這就只是個很諷刺的情境。整個二輪搞不好可以養出很多角色球員,
偏偏我們家目前滿手角色球員。前陣子你們常常期待選秀權可以成為
交易中的資產,集多一點可以換個球星。看開一點吧,這招今年也不
管用。最近在賣球星或球星潛力股的,沒有任何一隻是已經決意要重
建的。他們需要Crowder或AB這種季後賽等級的即戰力。 如果你們還
記得我們以前很愛囤到期的大型合約,這類合約後來也沒有太多價值
了。一是因為各隊改善了球隊薪資管理,二是因為合約變短球隊較不
容易被長大合約卡死,三就是這兩年薪資空間爆漲,舊帳都清完了。
當然,現在有些球隊開始累積新的垃圾合約,會造成什麼後果就再觀
察。總之,從現在往前看,我們囤積的選秀權啦,到期合約啦,都沒
有太高的交易價值。更不用說我們也沒養出什麼很有價值的新人。
所以,我們的球隊崩了嗎?好像也不會。再從現在往前看,一些當時
看起來算扯平的交易,結果變成我們大賺(籃網那筆賺得最兇)。然
後我們沒養出自家新人, 倒是養出IT, Crowder, Turner這類球員。
你可能會覺得Turner這樣放掉很可惜,是不是該換點東西回來。不過
說真的,他是早鳥 UFA,母隊沒有任何保障,他想走我們也不能夠怎
樣,這樣的合約也換不回有價值的東西。如果價格過高祝福他就好。
反正能幫助某些年輕球員找回第二春的名聲有賺到就好(是不是真的
這樣也無所謂啦)。最後,嚴格的薪資管理執行到今年,也有了不錯
的收獲。核心球員夏天出動弄回了一個頂薪,對於團隊的凝聚力也是
頗有幫助。
球隊運作這幾年下來,也就是有得有失罷了。有些事情沒有產生當初
設想的效果,有些事情則比當初設想的效果還來得好。加加減減下來
發現:咦我們的情勢還不錯耶?那就繼續下去咩。不然怎樣?這個夏
天我們都已經無聊到在討論第13人要放蠢羊還是要放Nader了, 是有
什麼令人焦心的大問題嗎?
法國舞熊去CBA浪費一個球季?呃,蠢羊自己已經浪費了兩個球季。
31順位交易出去損失一個大個子?呃,米奇打出來再說吧。
但說到底這些是大問題嗎?當然都不是。甚至能不能再交易來一個明
星球員或潛力股也不是大問題。這個暑假已經沒有什麼要急著處理的
問題了,下一個問題是IT, AB, 聰明三張2018同時到期的合約。我們
不可能都留下來。所以:
第一個觀察點是聰明這一季的表現。如果打完半季還是沒有起色,就
得考慮拋棄,換其他後衛進來。
第二個觀察點是IT與AB明年夏天CBA談判結束後, 是否有意願跟我們
換約。如果聰明可留或換到其他後衛,這兩個就只能選一個。
這是必須「主動」處理的問題。如果球隊一直卡到2018年再處理,就
為時已晚了。(當然,也不排除2018年我們就這麼剛好有個後場新秀
可以選)
主動尋找交易明星的機會,那是沒有效率的。明星球員人家用得好好
的幹嘛要交易?一定是遇到一些問題要處理嘛。那些就是特殊的時空
機遇,你也只能準備好客觀條件等待機會到來。前幾天我們談過關於
西河合約重談的「勢」,現在過了第一個觀察點,雷霆放掉 Waiters
準備空間跟西河重談。制服組和西河的經紀人團隊有在接觸,只等著
西河自己要不要開啟談判。談不過或不想談的話,雷霆有可能留西河
也有可能提早賣,這些環節都不是我們能控制的。真的要到雷霆覺得
想要認真賣西河的時候,才會出現交易時機讓我們放籌碼去追。這是
其中一個例子。每個明星球員的交易時機都不是我們能夠主動去求來
的,就看時機出現的時候我們能追到什麼程度。像公牛選秀會上要我
們兩個核心球員加第三順位,我們判斷不划算,而且他們沒有認真要
賣就撤退,這沒什麼不妥。 七六人那邊他們想賣OK4我們想要Noel,
兩邊籌碼對不上就拉開。這並不是說我們一定要噱人家一筆才甘心,
而是說我們真的就沒有時間的限制。
KD投奔勇士後,安吉曾自問,選秀會上有什麼交易,做了可以讓我們
有機會拿到KD的?想了想,沒有,我們交易不到Curry, Klay, Green
三個球員。所以選秀很重要....啊?聽說我們的選秀能力不怎麼樣?
嘿呀,這事情是講天份的, 像Bob Myers那種伯樂不是隨便都有的。
沒天分的話,就只能祈禱瞎貓碰上死耗子總有天撈到一兩個明星吧。
別擔心如果安吉父子把所有樂透簽都選爛了會怎樣。如果接下來真的
都搞砸了,老闆至少也是會有壓力找點伯樂進來當助經理的。你們現
在要考慮的是,不小心真的打出一兩個的話,他們會繼續帶領球隊十
幾年的狀況(笑,到時就真的只能祈禱小安吉是個人才了)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.230.243
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Celtics/M.1469199710.A.C17.html
推
07/22 23:09, , 1F
07/22 23:09, 1F
→
07/22 23:09, , 2F
07/22 23:09, 2F
→
07/22 23:13, , 3F
07/22 23:13, 3F
→
07/22 23:13, , 4F
07/22 23:13, 4F
→
07/22 23:14, , 5F
07/22 23:14, 5F
推
07/22 23:14, , 6F
07/22 23:14, 6F
→
07/22 23:15, , 7F
07/22 23:15, 7F
→
07/22 23:16, , 8F
07/22 23:16, 8F
→
07/22 23:17, , 9F
07/22 23:17, 9F
→
07/22 23:19, , 10F
07/22 23:19, 10F
→
07/22 23:21, , 11F
07/22 23:21, 11F
→
07/22 23:22, , 12F
07/22 23:22, 12F
推
07/22 23:22, , 13F
07/22 23:22, 13F
推
07/22 23:23, , 14F
07/22 23:23, 14F
→
07/22 23:23, , 15F
07/22 23:23, 15F
→
07/22 23:24, , 16F
07/22 23:24, 16F
→
07/22 23:25, , 17F
07/22 23:25, 17F
→
07/22 23:25, , 18F
07/22 23:25, 18F
推
07/22 23:30, , 19F
07/22 23:30, 19F
→
07/22 23:31, , 20F
07/22 23:31, 20F
→
07/22 23:31, , 21F
07/22 23:31, 21F
推
07/22 23:32, , 22F
07/22 23:32, 22F
推
07/22 23:39, , 23F
07/22 23:39, 23F
→
07/22 23:39, , 24F
07/22 23:39, 24F
→
07/22 23:40, , 25F
07/22 23:40, 25F
→
07/22 23:41, , 26F
07/22 23:41, 26F
→
07/22 23:41, , 27F
07/22 23:41, 27F
推
07/22 23:43, , 28F
07/22 23:43, 28F
噓
07/22 23:48, , 29F
07/22 23:48, 29F
→
07/22 23:48, , 30F
07/22 23:48, 30F
還有 71 則推文
→
07/23 10:51, , 102F
07/23 10:51, 102F
→
07/23 10:52, , 103F
07/23 10:52, 103F
推
07/23 10:55, , 104F
07/23 10:55, 104F
→
07/23 10:56, , 105F
07/23 10:56, 105F
→
07/23 10:57, , 106F
07/23 10:57, 106F
推
07/23 11:03, , 107F
07/23 11:03, 107F
→
07/23 11:07, , 108F
07/23 11:07, 108F
→
07/23 11:08, , 109F
07/23 11:08, 109F
推
07/23 11:10, , 110F
07/23 11:10, 110F
→
07/23 11:18, , 111F
07/23 11:18, 111F
→
07/23 11:18, , 112F
07/23 11:18, 112F
→
07/23 11:19, , 113F
07/23 11:19, 113F
推
07/23 12:53, , 114F
07/23 12:53, 114F
→
07/23 12:54, , 115F
07/23 12:54, 115F
推
07/23 13:09, , 116F
07/23 13:09, 116F
→
07/23 14:29, , 117F
07/23 14:29, 117F
→
07/23 14:30, , 118F
07/23 14:30, 118F
推
07/23 15:09, , 119F
07/23 15:09, 119F
→
07/23 15:09, , 120F
07/23 15:09, 120F
→
07/23 15:09, , 121F
07/23 15:09, 121F
推
07/23 15:15, , 122F
07/23 15:15, 122F
→
07/23 15:15, , 123F
07/23 15:15, 123F
推
07/23 15:28, , 124F
07/23 15:28, 124F
→
07/23 15:28, , 125F
07/23 15:28, 125F
→
07/23 15:28, , 126F
07/23 15:28, 126F
→
07/23 15:29, , 127F
07/23 15:29, 127F
→
07/23 15:29, , 128F
07/23 15:29, 128F
→
07/23 15:30, , 129F
07/23 15:30, 129F
→
07/23 15:32, , 130F
07/23 15:32, 130F
→
07/23 15:32, , 131F
07/23 15:32, 131F
推
07/23 15:39, , 132F
07/23 15:39, 132F
→
07/23 15:39, , 133F
07/23 15:39, 133F
推
07/23 15:45, , 134F
07/23 15:45, 134F
推
07/23 15:48, , 135F
07/23 15:48, 135F
→
07/23 16:36, , 136F
07/23 16:36, 136F
推
07/23 17:27, , 137F
07/23 17:27, 137F
→
07/23 23:06, , 138F
07/23 23:06, 138F
→
07/23 23:06, , 139F
07/23 23:06, 139F
→
07/23 23:07, , 140F
07/23 23:07, 140F
推
07/23 23:07, , 141F
07/23 23:07, 141F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):