Re: [新聞] Celtics老闆:球隊會退役Pierce的球衣
※ 引述《sport0472001 (反將一軍)》之銘言:
: Grousbeck同時還表示,
: 球隊在交易截止日前的2-3天裡接到了很多電話,
: 內容裡面關於騷皮和 KG 的商討要比其他人都多。
: 至於球隊最終沒有做出大交易的原因,
: Grousbeck 回答
: “我知道對方的報價是什麼,我是不會那樣做的。”
: 而對於下個賽季,
: Grousbeck則說
: “我認為球隊在六月份和七月份將會非常的活躍。”
Wyc 在訪談中的辯護方向很有趣,他的意思幾乎是:別說制服組沒有
做事,球隊在交易截止日前很活躍也接到很多電話,之所以沒有做出
什麼顯著的交易,主要是因為對方總管丟來的大多是不值一晒的趁火
打劫報價。而少數真的讓我們敢拍案喊「好膽你就來」的提案,反而
是對方畏首畏尾又縮回去了(我想快艇那包也是其中之一)。我們對
於交易提案敢拼敢衝的程度優於聯盟其他球隊制服組,就像去年交易
截止日以前,明明大家都在交易桌上談妥了,但最後五分鐘就是有人
臨時翻桌不玩(看來老闆與總管對於Mayo那包都有很多怨念)。今年
我們也是有能力組織一個四方大交易呀,不過連籌碼都還沒擺好,另
外兩個牌搭子就腳底抹油溜了。我們真的是竭盡所能了,就只是沒個
像樣的交易在那理,所以,六七月走著瞧吧。
簡單說,完全相反於總版鄉民起鬨喊的「兩老交易波士頓就會暴動」,
Wyc 一番「制服組不是不想交易只是沒有適合提案」的談話,也透露
出球隊目前的實際壓力在於「必須做出一些改變」。
其實不管球隊有什麼樣的壓力,獲得老闆充分支持的 Ainge,還是繼
續維持精打細算的風格。就像他所說的,我們對於兩老的價值評估得
比其他球隊還要高。其實在他講這句話的時候,我們就可以知道有關
交易的非正式談話一直存在,這也是我們制服組去評估每個球員現在
市場價值的方法。 即使是受傷後的Rondo也出現在這些詢價的對話之
中,但顯然與兩老的狀況一樣,我們對他們的估值高於其他球隊。就
算是交易截止日前電話量增加數倍,對我們來說等價的交易還是不在
那裏。
我們可能犯錯,但我們不可能犯蠢。
一支球隊裡頭有一堆聰明人,是一件令人很愉快的事情。
隊長Pierce的合約裡頭沒有不交易條款,但是有一個trade kicker,
這實質上讓他更難以交易(所以四隊交易的提案也許與他有關),且
即使交易成功,Pierce本身也會有實際的獲益。這就是我們的隊長,
他始終能面對各種現實,在現實中照顧好自己,成熟面對別人的現實
並且保持豁達的心胸。我很慶幸我們參與了Pierce世代,在場上,在
場下,這個世代的領袖都是值得尊敬的。又如KG,這我們就不需要多
提了。未來的 Rondo,希望他能夠找到更多相性相合的夥伴一起努力。
比如說....
我希望這個夏天PP與球隊能夠達到一個默契:PP跳出合約重談,也免
得我們得將他交易或買斷。談個兩年一千八百萬也不錯。如果此路真
的不可行,選秀會上先談一輪PP交易,看看市場行情,然後考慮買斷
或暑假繼續交易兩條路。不管KG這個夏天要不要退休,球隊都得想辦
法用剩下來的籌碼去強化內線了。
當然,原則只有一個:別做蠢交易。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.35.245
推
02/27 23:59, , 1F
02/27 23:59, 1F
→
02/28 00:01, , 2F
02/28 00:01, 2F
推
02/28 00:51, , 3F
02/28 00:51, 3F
→
02/28 00:58, , 4F
02/28 00:58, 4F
→
02/28 00:59, , 5F
02/28 00:59, 5F
推
02/28 01:31, , 6F
02/28 01:31, 6F
推
02/28 08:05, , 7F
02/28 08:05, 7F
推
02/28 09:19, , 8F
02/28 09:19, 8F
→
02/28 10:24, , 9F
02/28 10:24, 9F
→
02/28 10:25, , 10F
02/28 10:25, 10F
推
02/28 12:03, , 11F
02/28 12:03, 11F
推
02/28 12:17, , 12F
02/28 12:17, 12F
推
02/28 17:16, , 13F
02/28 17:16, 13F
推
02/28 17:49, , 14F
02/28 17:49, 14F
→
02/28 20:32, , 15F
02/28 20:32, 15F
推
03/01 06:41, , 16F
03/01 06:41, 16F
推
03/01 18:05, , 17F
03/01 18:05, 17F
推
03/01 19:33, , 18F
03/01 19:33, 18F
→
03/01 19:39, , 19F
03/01 19:39, 19F
推
03/02 01:20, , 20F
03/02 01:20, 20F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):