[問題] 指標

看板C_and_CPP作者 (藍色感覺)時間13年前 (2012/03/17 14:58), 編輯推噓1(1027)
留言28則, 11人參與, 最新討論串2/5 (看更多)
開發平台(Platform): (Ex: VC++, GCC, Linux, ...) VC++ 額外使用到的函數庫(Library Used): (Ex: OpenGL, ...) 問題(Question): 對於指標不是很懂,上網看了很多範例 還是某煞煞 所以PO問一下.. 下面是網頁看到的一個範例 到敘述4我就看不懂了 "指標 ip 與 指標 iq 同 指向 x"<===不懂 另外一問...... &X是取x位址, 這位址是不是pc給的,因為我去讀ip=&x 的ip, 看到的值都不是0000? 餵入的資料(Input): 預期的正確結果(Expected Output): 錯誤結果(Wrong Output): 程式碼(Code):(請善用置底文網頁, 記得排版) 設 有 下列 部份 C 程式: int x, y, *ip, *iq; x = 2; /* 敘述 1 */ y = x + 3; /* 敘述 2 */ ip = &x; /* 敘述 3 */ iq = ip; /* 敘述 4 */ *iq = *ip + y; /* 敘述 5 */ 說明: 敘述 1 中, x 直接 定值 為 2。 敘述 2 中, x + 3 直接 取 x 的 值 2, 再 直接 定 y 值 為 5。 敘述 3 中, 由 &x 直接 取 x 的地址,再 直接 定 ip 值 為 x 的地址。 敘述 4 中, 直接 取 ip 值, 再 直接 定 iq 值 為 ip 值。 到此時 我們 有 指標 ip 與 指標 iq 同 指向 x, 即 *ip、 *iq 與 x 都相等。 敘述 5 中, 先 由 *ip 間接取 x 的值, 又 直接取 y 值, 再 由 *iq 間接定 x 值 為 7。 補充說明(Supplement): -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.236.8

03/17 23:44, , 1F
指標基本問題,其實google會比發問快....
03/17 23:44, 1F

03/18 00:38, , 2F
把指標看成是指向記憶體位置的變數就好了
03/18 00:38, 2F

03/18 00:40, , 3F
也就是ip是變數,只不過是吧iq定值為ip
03/18 00:40, 3F

03/18 01:22, , 4F
在版上有很多圖文解說,不過一時之間找不到...
03/18 01:22, 4F

03/18 01:22, , 5F
原po可以用/搜尋看看
03/18 01:22, 5F

03/18 01:23, , 6F
文章16426
03/18 01:23, 6F

03/18 05:20, , 7F
這種問題 翻書很難嗎??
03/18 05:20, 7F

03/18 18:05, , 8F
回T大:我看過很多本,但是都覺得她們解釋得很文言文
03/18 18:05, 8F

03/18 18:06, , 9F
回de大:這個就是google找的,唯一還看得懂前三個的範例
03/18 18:06, 9F

03/18 18:07, , 10F
但是後面看不懂..但想搞懂,因為他已經是我見過寫得最簡單
03/18 18:07, 10F

03/18 18:10, , 11F
ip是個變數 裡面的值放的是x的記憶體位址 又寫了iq=ip
03/18 18:10, 11F

03/18 18:10, , 12F
所以iq的值也將會是x的記憶體位址
03/18 18:10, 12F

03/18 18:12, , 13F
*ip代表的是說我要用ip這個變數的值 當成位址 去記憶體那
03/18 18:12, 13F

03/18 18:12, , 14F
個地方把值取出來 那既然ip跟iq目前的值都是x的記憶體位址
03/18 18:12, 14F

03/18 18:13, , 15F
*ip跟*iq就都會存取到x 這樣解釋懂了嗎
03/18 18:13, 15F

03/18 18:15, , 16F
到敘述5 =右邊先做 做完的值才會assign到左邊去
03/18 18:15, 16F

03/18 18:38, , 17F
http://0rz.tw/cl038 這篇如何 ?
03/18 18:38, 17F

03/18 19:10, , 18F
問題就在於你看中文書阿... 傻了
03/18 19:10, 18F

03/18 19:24, , 19F
你如果還是不懂,需要的是找個人面對面教你
03/18 19:24, 19F

03/18 19:29, , 20F
回j大: 懂了!感謝~~:) step by step..
03/18 19:29, 20F

03/18 21:11, , 21F
中文書千萬要慎選...手上那本可以拿去回收了
03/18 21:11, 21F

03/18 21:56, , 22F
我是選到不能選才會看中文書阿...
03/18 21:56, 22F

03/18 21:57, , 23F
英文 > 中譯 > 中文, 同類書還有優劣之分, 所以應該不
03/18 21:57, 23F

03/18 21:57, , 24F
會成為選項才對...
03/18 21:57, 24F

03/18 22:22, , 25F
話說侯捷的書翻譯的還滿不錯的啊
03/18 22:22, 25F

03/19 01:32, , 26F
我也覺得中譯本並不是原罪,有的譯者甚至能夠糾正原著
03/19 01:32, 26F

03/19 15:00, , 27F
中譯可以當參考用啦 但看英文順很多...@@ 習慣那些名詞了
03/19 15:00, 27F

03/19 15:08, , 28F
我也覺得專有名詞要保留,不少譯者都會這麼做
03/19 15:08, 28F
文章代碼(AID): #1FPAQWRu (C_and_CPP)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):
問題
1
12
10年前, 2015/08/14 12:01
問題
10年前, 2015/06/17 07:14
問題
5
13
10年前, 2015/06/16 13:07
問題
1
28
13年前, 2012/03/17 14:58
問題
1
20
14年前, 2010/11/12 06:10
文章代碼(AID): #1FPAQWRu (C_and_CPP)