Re: [討論] 少年陰陽師
部分發言可能有點情緒化....純粹是一點小不滿而已啦!
我也不喜歡在這裡的發言老是都那麼負面.........囧"
: 幸好後來年輕版有出現。他的出場超讚的,完全吸引我的目光...
: (心中:沒錯!他才是晴明!)而且還是石田彰配音的,大心阿!
這是讓我有點不愉快的地方!>"<
我本身也很喜歡石田彰
但是對於某些FANS(至於是哪些就不明講)只因為是石田配音所以就對他異常狂熱....
讓我有點不愉快!
就像當初DN漫畫剛出來,一堆人只記得漫畫是小佃健就盲目追隨(雖然劇情也很好)一樣
當然我不否認石田配晴明配的很好我也很萌
但是我覺得很多人只看見”年輕版晴明是石田配的”這件事
在者,我記得這部動畫聲優好像是直接延用廣播劇吧?
沒聽完廣播劇所以也不清楚有沒有換
在現在很多作品都是先有廣播劇才有動畫,而聲優又常常更換的狀況下的確很難得
我是覺得,今天石田就算在新動畫中出演機率已經降低不少(我覺得啦!)
但也還不至於會到好像這樣出演一個不常出場的角色
就好像這部是什麼多稀奇的動畫,需要為了石田來追吧?
真的那麼希望看到石田出演的作品,HiME系列裡的凪還更出風頭哩!
我不否認我一開始也是因為甲斐田出演昌浩,還有小林演彰子我才期待很大來追
但是我看的時候常常會忘記昌浩是甲斐田配的,彰子是小林配的
因為聲線跟我熟悉的實在差太多了
所以我常常在發完花癡,覺得抱怨的小昌浩好可愛好久之後
才覺得甲斐田其實有角逐正太系聲優前幾名的實力呀!
: 之後,這一部我只注意主角爺爺的表現;爺爺晴明很可愛、青年晴明很有魅力XD
: 這部動畫的氣氛,歡樂中隱含淡淡哀傷;包括紅蓮過去、晴明的期待、
: 昌浩與彰子間的約定、12神將對昌浩的認同等。
: 每次晴明與昌浩的對話,總是很歡樂;爺爺誇張的表現總是逗得孫子氣憤不已。
: 像是第一集晴明在昌浩走後「不錯、不錯,還是那麼好利用!」這裡有把晴明戲謔
: 的形象表現出來。而昌浩大罵「狐狸爺爺」,總會讓人會心一笑。
: 其實,晴明是很期待昌浩的成長;在很多地方放手讓昌浩去做,在危險時又
: 不顧自身以靈魂去救援(青年樣),甚至不惜犧牲生命。
: 晴明表面上「虧」昌浩,然而只是為了讓他打起精神、或更上進而已,
: 在神將不認同時,卻又幫他說話...這裡看得有點感慨。
: 對於接下來的發展,我還頗期待的! 除了等看晴明美美形象外,也期待
: 彰子與窮奇接下來的發展。
: 另外,慶幸昌浩這個角色是虛構的;不然會感到更怪吧!(個人因素)
: 這部戲講得好像晴明兒子(吉昌)沒啥突出,只有孫子能繼承能力似的..
: 其實吉昌可是有出任陰陽頭(陰陽寮首席)。(晴明歷史上沒紀錄有當過陰陽頭)
: 最近有點想收小說,只是不知到值不值敗拜就是了。
這一點我也很期待ˇˇ因為這部我是喜歡昌浩彰子配
可是彰子最近的表現有點糟糕....
最近的彰子有種走到擔任”專門被抓”用的花瓶女主角去了
我都開玩笑是因為在隔壁棚打怪練功升級兼攻略美少年美少女過頭
所以只好把這邊的官配正太讓給別的男人!=D=||||
小林配美少女真的很難得,所以我很期待彰子跟昌浩的對手戲
至於晴明....我都把他和紅蓮當作昌浩控來看!(這個在廣播劇裡已經證實了)
另外我也覺得吉昌被路人化
: 以上為心得。
: 【驅魔少年】
: 畫面有點粗糙說,而顏色怪怪的,人物也有點變形。
: 神田的聲音讓我囧了一下,有點不搭...
神田....(糟糕又是抱怨....囧")
一開始看到他是櫻井配音有囧到!
因為我看到不少FANS都希望是小林來演~XD(耶~偽塔O亮!XD)
結果選出來的聲優是個聲線完全不同的櫻井
然後又是一堆FANS因為櫻井的大人氣還是捧個半死!
但是說真的,前面那位大大說了
今天人設有糟糕掉,我個人覺得變形最大的就是神田
原作神田中性風比較偏高,但動畫就完全....不這麼覺得(我是說我啦!)
不過這個畫風配上櫻井的聲音倒是比較合!(跟我想像中一模一樣的王子華麗聲線)
加上動畫裡櫻井把神田的HETARE特質表現的相當讚!
讓我快笑死了!明明是殺氣騰騰的畫面(我是看動畫才覺得神田其實是HETARE!XD)
只是看漫畫的時候我都會把聲線自動在換掉,因為怎麼樣也無法套進櫻井的聲音....囧"
再怎麼樣我也算是櫻井FAN呀!
: 劇情非常忠於原著;怎麼說,少了點期待感...
不過有稍微做了點順序更動,算是把一開始的強度問題BUG解決掉了!
: 如果有網路允許,我想載DN,似乎大家評價不錯。
DN劇情上跟原作也差距不大,不過氣氛情境表現上很棒ˇ
只是剛看完櫻蘭在過來看,會因為宮野的聲音要花點時間適應腹黑月....XD
--
施主!請趁早脫離腐海,頓入宅門吧!(合掌)
五樓請告訴我該怎麼辦ˋ('Д`)ˊ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.211.28.30
※ 編輯: shinome 來自: 218.211.28.30 (12/11 11:59)
推
12/11 12:23, , 1F
12/11 12:23, 1F
推
12/11 12:39, , 2F
12/11 12:39, 2F
→
12/11 12:40, , 3F
12/11 12:40, 3F
→
12/11 12:41, , 4F
12/11 12:41, 4F
※ 編輯: shinome 來自: 218.211.28.30 (12/11 12:56)
※ 編輯: shinome 來自: 218.211.28.30 (12/11 12:56)
推
12/11 12:57, , 5F
12/11 12:57, 5F
→
12/11 12:57, , 6F
12/11 12:57, 6F
→
12/11 12:58, , 7F
12/11 12:58, 7F
推
12/11 14:28, , 8F
12/11 14:28, 8F
→
12/11 14:29, , 9F
12/11 14:29, 9F
→
12/11 14:30, , 10F
12/11 14:30, 10F
推
12/11 20:06, , 11F
12/11 20:06, 11F
→
12/11 20:07, , 12F
12/11 20:07, 12F
→
12/11 20:07, , 13F
12/11 20:07, 13F
→
12/11 20:08, , 14F
12/11 20:08, 14F
推
12/11 20:36, , 15F
12/11 20:36, 15F
→
12/11 20:37, , 16F
12/11 20:37, 16F
推
12/12 01:55, , 17F
12/12 01:55, 17F
→
12/12 01:55, , 18F
12/12 01:55, 18F
→
12/12 01:56, , 19F
12/12 01:56, 19F
→
12/12 01:57, , 20F
12/12 01:57, 20F
討論串 (同標題文章)