看板 [ C_Chat ]
討論串[閒聊] 膽大黨翻譯之父
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓-1(6推 7噓 16→)留言29則,0人參與, 1年前最新作者supergoal (春暖花開)時間1年前 (2024/10/25 23:18), 編輯資訊
0
1
2
內容預覽:
其實在最新話漫畫dandadan完全不是這個意思. 不過只看前幾話來說. 這翻譯還算貼切,至少比大陸翻得好多. 引述《brianzzy (BK)》之銘言. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.2.45 (臺灣). 文章網址: https://www.p

推噓124(126推 2噓 76→)留言204則,0人參與, 1年前最新作者brianzzy (BK)時間1年前 (2024/10/25 12:52), 編輯資訊
0
1
2
內容預覽:
我是先看到這則Threads貼文轉載的FB文章,翻了一下應該是譯者本人自己的轉貼. https://www.threads.net/@translateveryday/post/DBgnTeSzyZY. 最早原文是FB貼文,張貼於2021/08/17. https://bit.ly/4eUMPKV.
(還有531個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁