看板
[ C_Chat ]
討論串[悟空] 這兩個字中國那邊怎麼唸?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
我最喜歡中文字的問題了. 先放在最前面:中國的普通話和台灣的國語可以當成兩種語言看待。. 基本上從字體發音詞彙甚至文法都有明顯不同。當然最近因為交流越來越頻繁,差異也越來越小. 推文有提到卡(ㄑㄧㄚˇ)、企(ㄑㄧˇ)等等常見的發音不同. 不過這次的問題比較有趣. 一、夯貨. 「夯」這個字在中華民國教
(還有1502個字)
內容預覽:
重點直接寫在前頭:不同辭典的用途不同。. 打開教育部重編國語辭典修訂本. 開頭第一句就寫著. “本典收錄古今用語,適用於語文研究者,中小學階段學習與一般民眾,建議使用《國語辭典簡編本》、《國語小字典》。”. 所以時不時就會有不知道哪來的媒體,上網抄一篇廢文就可以當新聞發,然後就能騙一堆點擊量,什麼教
(還有91個字)
內容預覽:
黑悟空遊戲中. 1. 有提到夯貨. https://imgur.com/FVGsKZz. 夯貨依據教育部重編國語辭典. https://tinyurl.com/5n8zum44. 唸做ㄏㄤ ㄏㄨㄛˋ. 然而遊戲中配音唸做 夯ㄅㄣˋ 貨ㄏㄨㄛˋ. 附帶一提,台灣閩南語唸做giâ huè. https:
(還有840個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁