看板 [ C_Chat ]
討論串[閒聊] 有人幫漢化組的人去推特問原作者問題了
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓7(8推 1噓 15→)留言24則,0人參與, 2年前最新作者medama ( )時間2年前 (2023/05/22 00:27), 編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
引述《CZOM (小麒)》之銘言不是吧. 原文意思是他是說他想問漢化組跟作者這個問題,. 不是幫漢化組的人問. 他也完全沒說自己是漢化組的人. 可能他不知道漢化組是盜版. 又找不到漢化組的聯絡方式. 所以才直接問作者?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.

推噓7(7推 0噓 7→)留言14則,0人參與, 2年前最新作者kugisaki (釘崎 野薔薇)時間2年前 (2023/05/21 23:34), 編輯資訊
0
5
0
內容預覽:
引述《CZOM (小麒)》之銘言. 中國的飯圈情況非常嚴重,基本上不同的作品常常會吵起來,有時甚至連同一部作品都能吵起來. 這個人很可能是要拿這個角色的性別當相罵本才跑去問作者的. 雖然說在我們看來這種事情很不可思議,可是對他們來說吵著吵著就開始尋求訴諸權威是非常常見的. 唉,只能說,魔幻. -

推噓121(127推 6噓 72→)留言205則,0人參與, 2年前最新作者CZOM (小麒)時間2年前 (2023/05/21 20:27), 編輯資訊
0
5
0
內容預覽:
起因是裡面的角色不知道是男是女,. 就有人多管閒事去推特問作者,. 並且還說是漢化組的人. https://i.imgur.com/795ohE6.jpg. 結果反被原作者問說中文版哪裡來的,. 不是沒出中文版嗎. https://i.imgur.com/ybHnk8T.jpg. 最後導致漢化組不漢
(還有107個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁