看板 [ C_Chat ]
討論串[閒聊] 這個名詞在台灣要怎麼講?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓174(189推 15噓 231→)留言435則,0人參與, 3年前最新作者henry90319 (d32monk)時間3年前 (2020/07/25 20:25), 3年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如題. 用貶低一個作品的方式來比較,拉抬另一個作品的評價. 這種方式在台灣要稱作什麼啊?. 因為常常看到比較作品時會有人把其他類似的作品拿出來鞭. 所以想知道要怎麼簡單而明確的以台灣這裡,而非以支那用語描述. 雖然我倒是知道支那用語要怎麼描述(叫做踩一捧一. 補個acg點. 要說捧一踩一(支語抱歉)
(還有61個字)

推噓27(30推 3噓 9→)留言42則,0人參與, 3年前最新作者astrayzip時間3年前 (2020/07/25 20:37), 3年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這個在台灣沒有言簡意賅的說法. 一般來說都是像下面這樣用文章範本去套. 我在這邊把關鍵字刪掉. 給你範本:. 另外就A來說. 甲的態度的確很惡劣. 這部份也不用替他們說話了. 爛就是爛 爛到不行 爛到該死的地步. 但B那邊的C也跟我說 乙這次是被迫背了一個黑鍋. 大家可能不知道乙完全管不到甲. 大家
(還有447個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁