看板
[ C_Chat ]
討論串[閒聊] 為什麼B站可以買台灣版權?
共 6 篇文章
內容預覽:
剛查了一下維基. 盾之勇者 五等分的花嫁 天使降臨到我身邊 這三部被B站獨家. https://i.imgur.com/TMG7EFr.jpg. 台灣跟中國本來就兩個版權. b站為什麼要買台灣版權. 買了也不給台灣平台上. 好歹也用個b站港澳台吧. 逼人看簡體字+刪減版. 上季羚邦的我家女僕有夠煩B
(還有5個字)
內容預覽:
認真說,其實這部分真的是b站懶. 只要是同樣一個版權方的,假如同時拿下了整個中文圈的版權. b站就不會再額外開一個新的專題給繁體字的用戶. 甚至當初還有不同版權方,b站也是簡體繁體混在一起的. 像衛宮飯那部,中國透過Aniplex引進,台灣是曼迪負責代理. 但台灣正版管道只有b站那個簡體字幕而已.
(還有1593個字)
內容預覽:
別偷換觀念好嗎…. 根本不是審不審的問題吧?. 這間盜版網站流量大到能到處投資子公司就算了. 童園在台灣的董事登記還故意用拼音英文?有事?. 然而大家都知道這間是中國的「全資」子公司. 跟日本接洽生意的日本子公司代表取締役也是中國人. 跟我說這間是獨立公司?. 結果?. 自己去查. 「106年度第3
(還有1586個字)
內容預覽:
其實說到b站,我之前好像有在板上提過. 自從童園創意和巴哈終止合作後,原先我認為只是因為公司搬家而已. (去年大概3月的時候童園創意開始換新的辦公大樓). 之後童園創意代理的作品都很迷. 首先,b站在7月投資的三部作品(中文圈版權都在b站手上). 童園創意宣布了代理的消息,然而「直到今天」. 台灣都
(還有196個字)