看板 [ C_Chat ]
討論串[討論] 遊戲人生0 我覺得一定要警告一下大家
共 9 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 1→)留言5則,0人參與, 7年前最新作者jerry9988 (a29988122)時間7年前 (2018/03/14 12:30), 7年前編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
PSA:只有sumisora的可以看. 不論是中文流暢度,還是翻譯正確度皆是如此. 什麼貓的什麼C9的全部都是看圖說故事. 奇怪這部真的有這麼難翻還是只有國小生會對翻近兩小時的電影有興趣?. --. 起初納粹黨人追殺共產主義者,我不是共產主義者,我不說話;. 接著他們追殺猶太人 ,我不是猶太人,我不
(還有326個字)

推噓1(3推 2噓 2→)留言7則,0人參與, 8年前最新作者gn02159816 (keith)時間8年前 (2017/12/27 21:38), 8年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我自己是有在考慮二刷啦. 翻譯問題 如果長年看動畫的應該大概意思也能聽懂幾分吧. 我是覺得辣 這部就很多優點惹 不用再為幾個小問題放大成大問題. 因為我大天翼種集 強 可愛 色氣 傲嬌 等諸多優點集一族. 其中佼佼者更是我大小吉無懈可擊. 那放完天擊的蘿莉樣更是毫無破綻. 光去看萌萌小吉就足夠了啊.
(還有74個字)

推噓2(3推 1噓 3→)留言7則,0人參與, 9年前最新作者reminsky (sky強)時間8年前 (2017/12/27 17:28), 8年前編輯資訊
0
1
1
內容預覽:
我覺得還是可以看一次感受電影院的氣氛和音效. 但確實那翻譯讓我勸退不想看第二次. 最重要的是為何片尾曲沒有翻譯歌詞啦!!!!. 印象中前幾部動畫電影幾乎都有. THERE IS A REASON 音樂搭配著戒指的回顧真的棒. 若當下有歌詞就更完美了. 還是看看官方加長版PV來感受點胃痛吧XDD. 覺
(還有125個字)

推噓9(10推 1噓 33→)留言44則,0人參與, 8年前最新作者rabbithouse (智乃的歐尼醬)時間8年前 (2017/12/27 16:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
原文恕刪. 前面大大都把翻譯講完了. 我想稍微說一下字幕. 一句話如果說的很長. 中間還有非常明顯的換氣或是語氣轉換. 拜託 拜託就把字幕分成兩句先後播吧QQ. 明明話就還沒講到那裡. 可是我都先知道下幾秒的爆點了或笑點了. 有點不會講這種感覺. 可是對於觀影體驗我覺得真的多少會影響到. -----

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 8年前最新作者ChinaGy (偶不素426)時間8年前 (2017/12/27 16:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
太晚看到這篇 QQ 我剛從某處威秀出來...... 自己日文程度大約N4以上N3以下 但總覺得翻譯怪怪的. 甚至有些我聽得懂的部分 我自己來翻可能會比較好一點 XD. well 附個心得 整部片 自己是給普雷 可能是動畫黨的關係. 以下雖然只有一句話 但還是防雷. 就里克跟休比求婚那邊 我有點黑人問
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁