看板 [ C_Chat ]
討論串[討論] 如果李幕之 葉大雄的習俗延續至今...
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓12(12推 0噓 8→)留言20則,0人參與, 8年前最新作者babylina (babylina)時間8年前 (2017/12/18 23:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^. 糾正一下,這個不是習俗,而是當時偉大的國民政府政策下的畸形產物。. 詳細脈絡可以GOOGLE參考:. 戒嚴時期臺灣對日本文化的迎與拒─以電視卡通「科學小飛俠」為中心,黃家暐. 這篇碩士論文。. 茲節錄其中一段:. 所謂地下化發展,是指在戒嚴體制的高壓文
(還有1096個字)

推噓30(30推 0噓 12→)留言42則,0人參與, 8年前最新作者lio220rap (晴烈)時間8年前 (2017/12/18 21:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我覺得可能會出現這樣的同人作品. 暗器之超金錢鏢. 魏晉南北朝、群雄割據時,中國處處瀰漫著尚武的風氣,就連天子都會學一些養生的內功,為了對抗外敵、一統江山,南朝北朝都推廣武術、企圖達到全民皆兵的理想。一時之間武學院林立、各個武林門派也廣收門徒,所謂的「俠以武犯禁」全被拋到腦後,少林、丐幫……和當權者
(還有2438個字)

推噓4(4推 0噓 9→)留言13則,0人參與, 8年前最新作者kid725 (凱道基德)時間8年前 (2017/12/18 21:39), 8年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實說穿了 就是單純簡略化或比較用心去取其義來翻這兩大派 (當然也有亂翻的). 而葉大雄就屬於後者. 其實葉大雄這個名字是神中翻. 因為大雄的原名叫伸太 原意有期待他能好好長大的意思. 而翻成"大雄" 也有這個感覺在 而且這個名字不是菜市場名 又有獨特性. 真的是神中之神 所以後來雖然小叮噹正名成哆
(還有319個字)

推噓19(20推 1噓 13→)留言34則,0人參與, 8年前最新作者juncat (モノノフ)時間8年前 (2017/12/18 21:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如同李幕之 葉大雄這種硬要把日文名轉成中文名的習俗. 當時命名不知道有沒有啥規律可循?. 1.基本好像都無視原名 直接把原姓縮減成兩個字當名字用. (大概是因為書中稱呼該角色以姓氏居多). 如 陳英村. 2.如果原姓有個字剛好中文姓也有就直接取一個字當姓. 如 田一郎 (這剛好名字也會有台灣人這樣取
(還有214個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁