看板 [ C_Chat ]
討論串[閒聊] 日本光榮公司警告3DM 《三國志13》
共 15 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓230(231推 1噓 119→)留言351則,0人參與, 最新作者ps30 (我用假名說真的話)時間8年前 (2016/02/03 11:39), 8年前編輯資訊
3
0
1
內容預覽:
日本光榮公司警告3DM 《三國志13》將無免費下載. 1月30日, 3DM遊戲網接到光榮公司委託律師事務所的警告函,稱其擁有《三國志》系列遊戲的著作權及商標權,要求3DM遊戲網刪除其論壇存在的相關下載內容,並公開道歉,同時,光榮公司將採取法律手段追究3DM遊戲網的法律責任。目前3DM已經全部下掉《三
(還有619個字)

推噓49(49推 0噓 90→)留言139則,0人參與, 最新作者moriofan ( )時間8年前 (2016/02/03 11:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我對最後一段是這樣解讀的. "為什麼"三國志"這個標題是日本人在用的". 現在除了光榮. 其他家做三國遊戲. 都還要另外加字. 什麼 "幻想三國" 啦 "爆笑三國" 啦 "三國棒球" 啦. 就是不能只用 "三國志" 或 "三國誌". 就因為光榮先用了 註冊了. 但明明這東西是以前的人寫的巴拉八拉 以
(還有28個字)

推噓96(96推 0噓 200→)留言296則,0人參與, 最新作者rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)時間8年前 (2016/02/03 13:32), 8年前編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
抱歉. 你這篇真的通篇胡扯. 日本人講的《三國誌》. 翻譯成中文叫做《三國演義》. 這是因為日本流傳最廣的日文版《三國演義》. 叫做《三國誌演義》. 簡稱《三國誌》. (事實上中文的《三國演義》也是來自《三國志通俗演義》的簡稱). 但偏偏中文圈又有一部名為史書實為半文學創作的《三國志》. 所以時常會
(還有369個字)

推噓27(27推 0噓 18→)留言45則,0人參與, 最新作者swardman4 (不良のアリス)時間8年前 (2016/02/03 14:18), 8年前編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
1,玩日本盜版遊戲為什麼不可以等同於索取戰爭賠款?. 2,你過年有沒有給父母親人包一個比你在正版遊戲上花的錢大的紅包?. 3,你會不會因為祖國的第一艘航母是俄國舊船改裝就詆毀諷刺?. 4,對那些被你們惡語相向傷害過的,被你揮舞著人民幣大棒趕走的破解小組破解高手,你心裡是否有過愧疚之感? 如果你不敢回
(還有88個字)

推噓12(12推 0噓 18→)留言30則,0人參與, 最新作者minicg47482 (*城市蚊子*)時間8年前 (2016/02/03 14:53), 8年前編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我覺得這樣很帶風向耶...最後一句. 這人的確是強國人,但你說這就是強國人心態?. 明明連結點進去,一面倒是在罵這個發文者.... 這人只是強國中一個特別白目的人,並不代表這就是強國所有人的心態好嗎.... 覺得這也未免太見獵心喜了。. 至少就盜板這件事來說,台灣也有一堆人抱著不同的理由卻有差不多的
(還有306個字)
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁