Re: [無職] 保羅講這句話未免也太情勒了吧?
保羅是情勒沒錯 但不是這句話
這句話只是一個結論而已
保羅情勒的點在於「立刻」「馬上」就要救出塞妮絲
如果不答應他就自己衝下去自殺攻擊
這才叫做情勒
以當下的情況來說 塞尼絲都不知道封在那裡幾年了
迷宮地圖都畫完了 先出去找齊高手來圍毆才是最佳解
但保羅堅持 他又是隊長和主攻手 不可能不管他
結果論來說隊伍有實力 有戰術 才勉強夠過關
這已經是當下最好的成果了
所以魯迪事後覆盤也並不後悔 畢竟他能做的都做了
-----
Sent from PttX on my Android
--
你吐槽熱門漫畫一定會被人批評沒有認真看
而當你咬牙花了個多小時引經據典旁徵博引
一定又會飄來一句看漫畫這麼認真幹什麼!
~Suckcomic 歡迎您~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.69.194 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1718607208.A.229.html
推
06/17 14:54,
1年前
, 1F
06/17 14:54, 1F
→
06/17 14:55,
1年前
, 2F
06/17 14:55, 2F
推
06/17 14:58,
1年前
, 3F
06/17 14:58, 3F
→
06/17 14:59,
1年前
, 4F
06/17 14:59, 4F
→
06/17 14:59,
1年前
, 5F
06/17 14:59, 5F
→
06/17 15:00,
1年前
, 6F
06/17 15:00, 6F
推
06/17 15:00,
1年前
, 7F
06/17 15:00, 7F
→
06/17 15:00,
1年前
, 8F
06/17 15:00, 8F
→
06/17 15:00,
1年前
, 9F
06/17 15:00, 9F
→
06/17 15:01,
1年前
, 10F
06/17 15:01, 10F
推
06/17 15:02,
1年前
, 11F
06/17 15:02, 11F
→
06/17 15:02,
1年前
, 12F
06/17 15:02, 12F
→
06/17 15:02,
1年前
, 13F
06/17 15:02, 13F
→
06/17 15:02,
1年前
, 14F
06/17 15:02, 14F
→
06/17 15:02,
1年前
, 15F
06/17 15:02, 15F
推
06/17 15:03,
1年前
, 16F
06/17 15:03, 16F
→
06/17 15:03,
1年前
, 17F
06/17 15:03, 17F
推
06/17 15:04,
1年前
, 18F
06/17 15:04, 18F
推
06/17 15:05,
1年前
, 19F
06/17 15:05, 19F
→
06/17 15:05,
1年前
, 20F
06/17 15:05, 20F
推
06/17 15:06,
1年前
, 21F
06/17 15:06, 21F
→
06/17 15:07,
1年前
, 22F
06/17 15:07, 22F
→
06/17 15:07,
1年前
, 23F
06/17 15:07, 23F
→
06/17 15:07,
1年前
, 24F
06/17 15:07, 24F
推
06/17 15:07,
1年前
, 25F
06/17 15:07, 25F
→
06/17 15:08,
1年前
, 26F
06/17 15:08, 26F
→
06/17 15:08,
1年前
, 27F
06/17 15:08, 27F
→
06/17 15:09,
1年前
, 28F
06/17 15:09, 28F
→
06/17 15:09,
1年前
, 29F
06/17 15:09, 29F
→
06/17 15:09,
1年前
, 30F
06/17 15:09, 30F
→
06/17 15:10,
1年前
, 31F
06/17 15:10, 31F
推
06/17 15:15,
1年前
, 32F
06/17 15:15, 32F
推
06/17 15:16,
1年前
, 33F
06/17 15:16, 33F
→
06/17 15:16,
1年前
, 34F
06/17 15:16, 34F
推
06/17 15:18,
1年前
, 35F
06/17 15:18, 35F
→
06/17 15:18,
1年前
, 36F
06/17 15:18, 36F
推
06/17 15:19,
1年前
, 37F
06/17 15:19, 37F
→
06/17 15:20,
1年前
, 38F
06/17 15:20, 38F
→
06/17 15:20,
1年前
, 39F
06/17 15:20, 39F
→
06/17 15:21,
1年前
, 40F
06/17 15:21, 40F
→
06/17 16:23,
1年前
, 41F
06/17 16:23, 41F
推
06/17 16:36,
1年前
, 42F
06/17 16:36, 42F
→
06/17 16:37,
1年前
, 43F
06/17 16:37, 43F
→
06/17 16:37,
1年前
, 44F
06/17 16:37, 44F
推
06/17 16:48,
1年前
, 45F
06/17 16:48, 45F
推
06/17 16:53,
1年前
, 46F
06/17 16:53, 46F
→
06/17 16:55,
1年前
, 47F
06/17 16:55, 47F
→
06/17 16:55,
1年前
, 48F
06/17 16:55, 48F
推
06/17 16:59,
1年前
, 49F
06/17 16:59, 49F
→
06/17 16:59,
1年前
, 50F
06/17 16:59, 50F
推
06/17 17:10,
1年前
, 51F
06/17 17:10, 51F
推
06/17 18:28,
1年前
, 52F
06/17 18:28, 52F
→
06/17 18:29,
1年前
, 53F
06/17 18:29, 53F
推
06/27 01:38,
1年前
, 54F
06/27 01:38, 54F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):