[Holo] Google翻譯:毛茸茸的痴女姊妹
原文
https://twitter.com/fuwamoco_en/status/1775734737224736942
https://pbs.twimg.com/media/GKStUfvaYAEh_VT.jpg
It’s time for us to let loose for a moment and get MESSY!! Demon dogs
comin’ through!!BAUBAUBAUBAUBAUー!!
【DORONKO WANKO】
fuzzy fluffy filthy sisters
▶http://youtube.com/watch?v=pdT8LzmLzX4
#FUWAMOCO
--
Google翻譯:
https://pbs.twimg.com/media/GKS1i1zbAAAfKxS.jpg
ちょっと気を抜いてメッシーしようぜ!! 悪魔の犬がやって来る!! バウバウバウバ
ウバウー!!
【どろんこわんこ】
ふわふわふわ痴女姉妹
▶ http://youtube.com/watch?v=pdT8LzmLzX4
#FUWAMOCO
--
中文直接翻譯長這樣
是時候讓我們放鬆一下,變得混亂了!惡魔狗來了!!BAUBAUBAUBAUBAUー!!
【多朗科萬科】
模糊蓬鬆骯髒的姊妹
▶ http://youtube.com/watch?v=pdT8LzmLzX4
--
FWMC: 喔天啊Google老師你搞錯了!Baubau
https://twitter.com/fuwamoco_en/status/1776096486759284828
--
主要的問題應該是filthy(骯髒)被往淫亂的方向翻譯了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.64.25.104 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1712379093.A.F5B.html
推
04/06 12:52,
1月前
, 1F
04/06 12:52, 1F
推
04/06 12:52,
1月前
, 2F
04/06 12:52, 2F
→
04/06 12:53,
1月前
, 3F
04/06 12:53, 3F
→
04/06 12:53,
1月前
, 4F
04/06 12:53, 4F
推
04/06 12:54,
1月前
, 5F
04/06 12:54, 5F
推
04/06 12:54,
1月前
, 6F
04/06 12:54, 6F
推
04/06 13:06,
1月前
, 7F
04/06 13:06, 7F
推
04/06 13:09,
1月前
, 8F
04/06 13:09, 8F
推
04/06 13:13,
1月前
, 9F
04/06 13:13, 9F
推
04/06 13:14,
1月前
, 10F
04/06 13:14, 10F
→
04/06 13:20,
1月前
, 11F
04/06 13:20, 11F
推
04/06 13:22,
1月前
, 12F
04/06 13:22, 12F
推
04/06 13:25,
1月前
, 13F
04/06 13:25, 13F
推
04/06 13:38,
1月前
, 14F
04/06 13:38, 14F
→
04/06 13:47,
1月前
, 15F
04/06 13:47, 15F
→
04/06 13:47,
1月前
, 16F
04/06 13:47, 16F
推
04/06 14:05,
1月前
, 17F
04/06 14:05, 17F