Re: [閒聊] 昭和真是美妙的時代

看板C_Chat作者 (2022)時間2月前 (2024/02/16 16:07), 2月前編輯推噓2(205)
留言7則, 2人參與, 2月前最新討論串6/19 (看更多)
※ 引述《bear26 (熊二六)》之銘言: : 最近網飛也能看到的極度不妥 : 昭和時各種風情 : 電視上直接露點 : 室內抽菸 : 性騷擾 職權騷擾家常便飯 : 一包菸才170日圓 : 消費稅還沒有因為桐生一馬的建議開始推行 : 跳跳的紙本漫畫還在連載北斗神拳 七龍珠 童年快報的時代。 一本厚厚無版權漫畫雜誌, 上面不同間出版社的大作都擠在一本, 其實蠻夢幻的年代。 有些小叮噹(多拉A夢)內容還故意把日本的地名及人名硬改成台灣的, 很罕見地在我家附近的電影院播映了手塚治蟲的電影版, 好像是怪醫黑傑克的樣子,但是把日文歌改成國語歌"再看我一眼" 有點不倫不類。 這個大約是台灣解嚴前的時候 小叮噹裡面有幾話是講雜誌附錄贈品比雜誌本身還大還有吸引力, 這麼多年以後,我拿到BE-PAL的Coleman毛毯, 才知道當初那是在指什麼東西或商法, 而BE-PAL正是小學館發行的雜誌,昭和年間開始發行。 如果在那個時代訂日文原本雜誌八成會氣死, 我歷史老師訂了外國雜誌想要增加自己的教學素養, 結果收到被剪成一個方塊洞一個方塊洞的雜誌, 大概是有什麼敏感的訊息在那些雜誌中, 被審核的人CUT掉了。要是我花大錢得到一本洞洞雜誌我也會超氣。 當時很多東西有出版的禁令或限制, 也許是這樣,地下的各種盜版啥地反而會越過很多障礙, 連小孩子也可以接觸得到,完全沒有分級制度存在。 那是回到未來的1985年,搖滾樂似乎很流行, RPG遊戲的配樂也很ROCK。 高橋留美子的福星小子人被打飛比的手勢據說很ROCK。 麥克傑克森超紅,有練舞的人都在學他的舞步。 沒有YOURUBE可以隨時聽特定歌曲, 要去唱片行買唱片還是錄音帶來聽, 不然就是用錄音機把廣播裡正好播放的那首歌錄下來, 但是廣播錄音的歌曲頭會有講話聲或雜音,尾巴可能被廣播的人直接切掉不完整。 錄音帶聽太多次直接在機器裡面捲成一團, 這塊錄音帶就完蛋了,要去買新的。 連CD都還沒發明.... 還沒有便利商店存在,雜貨去柑仔店買, 裡面有一些貼圖收集冊,但是總有幾張圖出現率超低, 讓人很難集滿換獎,還是用膠水貼的, 當時沒有口紅膠或豆豆貼這種發明, 貼上去都皺皺的。 當時中國時報有很多漫畫連載,剪下來貼成一冊就是免錢漫畫。 印象那陣子的幾米還只是個在報紙上畫政治諷刺單幅插畫的插畫家, 完全沒想到他之後會以繪本和故事出名。 漫畫昭和史的後段講什麼當眾裸奔的奇怪社會事件, 而那時好像漫畫老是把一種穿大衣當眾獻寶的暴露狂當笑話題材, 那種大衣還會讓人想起間諜,畢竟是冷戰時代。 電視老三台,過年有慣例的難看?新春節目, 不是24hr有節目,中途有段時間是彩色方條塊和圓形的圖案沒節目的, 綜藝節目的很多搞笑小短劇據說是抄日本的, 大概什麼志村健大爆笑那種? 性騷擾的笑話被當成習以為常很多人不以為意, 所以豬哥亮的歌廳秀也是那種路子的。 : DQ剛發售 : FF還在肚子裡 DQ出現在台灣時FF也同時進來了, 反正都是ああああ,不懂日文居然也能玩的沒日沒夜~ 代表日系RPG文字以外的遊戲性真的設計的十分厲害。 卡關要去買攻略本來解謎,沒有網際網路可以參考可以查。 看不懂全部日文,但是懂はい和いいえ的意思, 五十音的復活咒文一大串,歪歪扭扭地抄寫著。 原來除了補習美語以外,當時的FC遊戲早就幫我們這些小學生補了日語。 : 泡沫還沒開始 : 日本還可以買下美國 : 夏威夷是日本的後花園 : 招計程車要用萬圓鈔票揮舞 : 沒有什麼怪物家長 政治正確 iwin 有,怪物家長是有國民教育的時候就存在至今了, 當時的政治正確還遠比現在致命, 不正確地表達出親共言論還是讀共產主義的書, 甚至只是在工廠設備漆個紅星星就會被抓去恐怖的訊問, 人整個蒸發消失都有可能。入獄還算比較好的下場呢,至少會回來。 iwin是沒有,但是檯面上的尺度很保守, 盜版漫畫偶爾露點的胸部會被整格消失掉或畫一件內衣上去, 只是私下管不到的東西很多,也有完全露骨的作品能流到小孩手中。 : 台灣那時候牛肉場也是直接露 : 馬賽克什麼根本沒有 要看是拿到什麼版本的阿....去看現場當然沒有。 錄影帶出租店裡面是有一區從外面看就知道很色的啦, 但是要借那個不知道要不要證件證明年齡, 反正我也沒借過。 : 究竟是什麼東西走錯了 : 我們才走到今天這個平行宇宙的 : 這不只是科技進步而已 : 而是人類整個思想都變了 : 穿越過來的人一定覺得莫名其妙 據說馬蒂和博士穿越30年來到2015時, 似乎發現是手機和奇怪APP導致未來走向很奇怪的發展, 而川普(畢夫)要選總統更是讓他們驚嚇不已XD 而我的確覺得川普當選真的大大改了世界線, 有他開啟的對中貿易戰把中國打個半死, 說不定這影響了武漢肺炎出現把他搞下馬, 而且也讓世界回到很像過去的冷戰局面。 雖然這對台灣來說到底好不好還很難說啦。 台灣是在冷戰中起飛的。也從冷戰獲得極大利益。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.139.134 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1708070822.A.EE2.html ※ 編輯: viaggiatore (219.85.139.134 臺灣), 02/16/2024 16:41:47

02/16 16:51, 2月前 , 1F
#1WJAf8f2 (AC_In)那時的翻譯現在應該都可以看出來
02/16 16:51, 1F

02/16 16:51, 2月前 , 2F
根本不對了
02/16 16:51, 2F
有點意外居然有推文,是這篇文章的嗎XD?? 如果是指盜版時代的翻譯,的確那時偷偷摸摸翻譯的作品, 只求能賣就好啦,並沒有很多人願意去雕琢譯文, 也沒有網路上更多版本和資源可以參照, 以訛傳訛的情況超級多。什麼曙光女神之寬恕來著。 ※ 編輯: viaggiatore (219.85.139.134 臺灣), 02/16/2024 17:03:15

02/16 17:24, 2月前 , 3F
高橋那個手勢我記得是「我愛你」的意思 不是搖滾XD
02/16 17:24, 3F

02/16 17:26, 2月前 , 4F
以前的漫畫啊 翻譯不會就自已填詞 厲害的是還對得上
02/16 17:26, 4F

02/16 17:26, 2月前 , 5F
不過那時代還有得看就很不錯了沒得嫌的
02/16 17:26, 5F

02/16 17:28, 2月前 , 6F
我不覺得是私下管不到 是懶得管而已 就是擺爛 有問題
02/16 17:28, 6F

02/16 17:29, 2月前 , 7F
就先砍了有問題的人=天下泰平(表面上
02/16 17:29, 7F
邊飛走還邊比我愛你,超奇怪的啦XD ※ 編輯: viaggiatore (61.64.176.5 臺灣), 02/18/2024 16:56:40
文章代碼(AID): #1bpnUcxY (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1bpnUcxY (C_Chat)