[帕魯] PAL翻作帕魯不是帕爾是不是做對了什麼
以日文的外來語來說
L(ル)結尾的似乎大多翻作"爾"
例如鋼鍊的阿爾馮斯
薩爾達 海拉爾
等等的
給人有種距離的感覺
因為大多是洋文名字吧
當初如果是翻幻獸帕爾
你不幹有的是帕爾幹
上班當帕爾 下班玩帕爾
總少了一點魯味
所以翻作帕魯是不是做對了什麼
--
灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰
灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 通訊時發生問題。 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰
灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 請先暫時關閉應用程式。 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰
灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰
灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 確定 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰
灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.170.90 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1707976319.A.7B5.html
推
02/15 13:52,
1年前
, 1F
02/15 13:52, 1F
→
02/15 13:52,
1年前
, 2F
02/15 13:52, 2F
推
02/15 13:54,
1年前
, 3F
02/15 13:54, 3F
→
02/15 13:55,
1年前
, 4F
02/15 13:55, 4F
推
02/15 13:55,
1年前
, 5F
02/15 13:55, 5F
→
02/15 13:55,
1年前
, 6F
02/15 13:55, 6F
噓
02/15 13:56,
1年前
, 7F
02/15 13:56, 7F
噓
02/15 13:57,
1年前
, 8F
02/15 13:57, 8F
→
02/15 13:58,
1年前
, 9F
02/15 13:58, 9F
噓
02/15 13:58,
1年前
, 10F
02/15 13:58, 10F
推
02/15 14:12,
1年前
, 11F
02/15 14:12, 11F
推
02/15 14:14,
1年前
, 12F
02/15 14:14, 12F
推
02/15 14:17,
1年前
, 13F
02/15 14:17, 13F
推
02/15 14:19,
1年前
, 14F
02/15 14:19, 14F
→
02/15 14:28,
1年前
, 15F
02/15 14:28, 15F