[帕魯] PAL翻作帕魯不是帕爾是不是做對了什麼

看板C_Chat作者 (芭樂丁パラディン)時間1年前 (2024/02/15 13:51), 編輯推噓4(735)
留言15則, 13人參與, 1年前最新討論串1/1
以日文的外來語來說 L(ル)結尾的似乎大多翻作"爾" 例如鋼鍊的阿爾馮斯 薩爾達 海拉爾 等等的 給人有種距離的感覺 因為大多是洋文名字吧 當初如果是翻幻獸帕爾 你不幹有的是帕爾幹 上班當帕爾 下班玩帕爾 總少了一點魯味 所以翻作帕魯是不是做對了什麼 -- 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 通訊時發生問題。 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 請先暫時關閉應用程式。 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 確定 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞 灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰雞灰 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.170.90 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1707976319.A.7B5.html

02/15 13:52, 1年前 , 1F
神奇寶貝 (精靈寶可夢)
02/15 13:52, 1F

02/15 13:52, 1年前 , 2F
要不然直接翻成朋友嗎
02/15 13:52, 2F

02/15 13:54, 1年前 , 3F
日本公司就唸帕魯
02/15 13:54, 3F

02/15 13:55, 1年前 , 4F
海拉(魯),誰在喊海拉爾的?
02/15 13:55, 4F

02/15 13:55, 1年前 , 5F
5樓帕魯蛇
02/15 13:55, 5F

02/15 13:55, 1年前 , 6F
改6樓
02/15 13:55, 6F

02/15 13:56, 1年前 , 7F
日文就是用パル
02/15 13:56, 7F

02/15 13:57, 1年前 , 8F
連這也能吹= =
02/15 13:57, 8F

02/15 13:58, 1年前 , 9F
其實以讀音來講 ル(ru)比較接近魯 而不是爾
02/15 13:58, 9F

02/15 13:58, 1年前 , 10F
哪來大多 兩種都很常見
02/15 13:58, 10F

02/15 14:12, 1年前 , 11F
5-6樓真是有見地
02/15 14:12, 11F

02/15 14:14, 1年前 , 12F
02/15 14:14, 12F

02/15 14:17, 1年前 , 13F
5樓和6樓住戶不都同一人嗎?XD
02/15 14:17, 13F

02/15 14:19, 1年前 , 14F
可能以為會有人先說話吧(?)
02/15 14:19, 14F

02/15 14:28, 1年前 , 15F
5樓讚喔
02/15 14:28, 15F
文章代碼(AID): #1bpQP_Ur (C_Chat)