Re: [24冬] 我內心的糟糕念頭 16 ス的下半=?
: 山田這邊應該是無心插柳柳橙汁
沒有 山田真的很會,反應快招數又多
山田的行動都是思考過而且有目標在
這一集真的超明顯
一開始山田沒有要送巧克力,因為跟市川約好了
但是萌子送了,旁邊足立補了一句
收到巧克力都會誤會吧? 男生就是這麼純情的生物
山田聽到以後就準備出招
於是在圖書室用玩遊戲當理由把巧克力送給市川
送完回到教室,本來想說送出去就好
但萌子又說:只送巧克力是沒有意義的,要傳達送出巧克力的心意
然後山田看著自己做好的巧克力開始思考要怎麼傳達
於是拉著市川跑去參考原同學
來到便利商店以後,山田明確的詢問市川的想法
哪種是他想要他認為的情人巧克力
市川也說要講清楚,又說心型的也許會讓人誤會是情人本命巧克力
山田看了看手上的愛心巧克力包子,直接把包子給市川(附帶間接接吻)
山田本來想這樣就好,可是路上看著親手做的巧克力,才發現自己還是沒有說清楚
於是回頭想告訴市川自己的心意,只是被市川反擊
山田不能讓情人節就這樣不清不楚的結束,藉著遛狗的名義約出市川
展開第三波進攻
山田問市川:你今天有沒有收到巧克力?
就是在確認她前兩次送的,有沒有傳達出她的心意
結果是沒有
市川反問:那山田有送嗎?
這邊山田回的很妙
沒有,因為決定不送義理了
這時候市川就悟了,他明明收到兩次,但不送義理,所以只能是本命
然後山田就出絕招 拿出親手做的送給市川
既然市川今天都沒收到,那她就是唯一送給市川的人
既然她約定好了不送義理,那這一份就只能是本命
又因為前面聊天說過心形會讓男生誤會成本命
https://i.imgur.com/KXa9OWP.jpg
於是山田就直接告訴市川,誤會也沒關係
傳達出來就是,市川可以把這個當成本命也沒關係,因為這不是誤會,這就是本命
總結 山田超會撩!!!
--
你有看過二乃嗎?
https://i.imgur.com/uUU5GoP.jpg
她是我老婆,長的超級可愛,如果你沒看過,現在讓你看看
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.252.53.9 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1706525056.A.6DC.html
推
01/29 18:46,
3月前
, 1F
01/29 18:46, 1F
世欠我山
推
01/29 18:48,
3月前
, 2F
01/29 18:48, 2F
推
01/29 18:49,
3月前
, 3F
01/29 18:49, 3F
推
01/29 18:50,
3月前
, 4F
01/29 18:50, 4F
推
01/29 18:52,
3月前
, 5F
01/29 18:52, 5F
頂尖對決
推
01/29 18:53,
3月前
, 6F
01/29 18:53, 6F
推
01/29 18:55,
3月前
, 7F
01/29 18:55, 7F
推
01/29 18:55,
3月前
, 8F
01/29 18:55, 8F
推
01/29 18:56,
3月前
, 9F
01/29 18:56, 9F
推
01/29 18:57,
3月前
, 10F
01/29 18:57, 10F
→
01/29 18:57,
3月前
, 11F
01/29 18:57, 11F
→
01/29 18:57,
3月前
, 12F
01/29 18:57, 12F
→
01/29 18:57,
3月前
, 13F
01/29 18:57, 13F
→
01/29 18:57,
3月前
, 14F
01/29 18:57, 14F
推
01/29 18:58,
3月前
, 15F
01/29 18:58, 15F
推
01/29 18:59,
3月前
, 16F
01/29 18:59, 16F
→
01/29 19:00,
3月前
, 17F
01/29 19:00, 17F
→
01/29 19:00,
3月前
, 18F
01/29 19:00, 18F
→
01/29 19:01,
3月前
, 19F
01/29 19:01, 19F
推
01/29 19:01,
3月前
, 20F
01/29 19:01, 20F
推
01/29 19:01,
3月前
, 21F
01/29 19:01, 21F
推
01/29 19:03,
3月前
, 22F
01/29 19:03, 22F
推
01/29 19:04,
3月前
, 23F
01/29 19:04, 23F
→
01/29 19:11,
3月前
, 24F
01/29 19:11, 24F
推
01/29 19:14,
3月前
, 25F
01/29 19:14, 25F
→
01/29 19:14,
3月前
, 26F
01/29 19:14, 26F
推
01/29 19:16,
3月前
, 27F
01/29 19:16, 27F
→
01/29 19:18,
3月前
, 28F
01/29 19:18, 28F
推
01/29 19:18,
3月前
, 29F
01/29 19:18, 29F
→
01/29 19:18,
3月前
, 30F
01/29 19:18, 30F
推
01/29 19:18,
3月前
, 31F
01/29 19:18, 31F
推
01/29 19:23,
3月前
, 32F
01/29 19:23, 32F
推
01/29 19:24,
3月前
, 33F
01/29 19:24, 33F
→
01/29 19:27,
3月前
, 34F
01/29 19:27, 34F
→
01/29 19:27,
3月前
, 35F
01/29 19:27, 35F
推
01/29 19:31,
3月前
, 36F
01/29 19:31, 36F
推
01/29 19:47,
3月前
, 37F
01/29 19:47, 37F
推
01/29 19:48,
3月前
, 38F
01/29 19:48, 38F
推
01/29 19:52,
3月前
, 39F
01/29 19:52, 39F
→
01/29 19:52,
3月前
, 40F
01/29 19:52, 40F
推
01/29 19:53,
3月前
, 41F
01/29 19:53, 41F
推
01/29 19:58,
3月前
, 42F
01/29 19:58, 42F
→
01/29 20:00,
3月前
, 43F
01/29 20:00, 43F
→
01/29 20:00,
3月前
, 44F
01/29 20:00, 44F
→
01/29 20:01,
3月前
, 45F
01/29 20:01, 45F
推
01/29 20:36,
3月前
, 46F
01/29 20:36, 46F
→
01/29 20:37,
3月前
, 47F
01/29 20:37, 47F
推
01/29 20:57,
3月前
, 48F
01/29 20:57, 48F
→
01/29 21:10,
3月前
, 49F
01/29 21:10, 49F
→
01/29 21:11,
3月前
, 50F
01/29 21:11, 50F
推
01/29 21:17,
3月前
, 51F
01/29 21:17, 51F
推
01/29 21:19,
3月前
, 52F
01/29 21:19, 52F
推
01/29 22:05,
3月前
, 53F
01/29 22:05, 53F
→
01/29 22:05,
3月前
, 54F
01/29 22:05, 54F
→
01/29 22:49,
3月前
, 55F
01/29 22:49, 55F
推
01/29 23:55,
3月前
, 56F
01/29 23:55, 56F
推
01/30 00:45,
3月前
, 57F
01/30 00:45, 57F
推
01/30 01:51,
3月前
, 58F
01/30 01:51, 58F
推
01/30 08:32,
3月前
, 59F
01/30 08:32, 59F
→
01/30 08:33,
3月前
, 60F
01/30 08:33, 60F
→
01/30 08:34,
3月前
, 61F
01/30 08:34, 61F
→
01/30 08:34,
3月前
, 62F
01/30 08:34, 62F
→
01/30 08:36,
3月前
, 63F
01/30 08:36, 63F
→
01/30 08:38,
3月前
, 64F
01/30 08:38, 64F
→
01/30 08:40,
3月前
, 65F
01/30 08:40, 65F
推
01/30 13:48,
3月前
, 66F
01/30 13:48, 66F
推
01/30 23:31,
3月前
, 67F
01/30 23:31, 67F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):