Re: [FF14] 四頁漫畫翻譯
看板C_Chat作者anumber (Everlasting GuiltyCrown)時間7月前 (2023/09/27 01:09)推噓8(8推 0噓 2→)留言10則, 8人參與討論串2/5 (看更多)
第二話 網路人妖貓娘醬,接受指導
人物簡介
女主角:因為想被寵愛而轉生成貓娘的網路人妖,為了能獨當一面而修行中
女主角2:貓娘醬的現實朋友,網路人妖的老手。
本名叫雅也,在遊戲內被叫本名會生氣(廢話
https://pbs.twimg.com/media/F6JfMZUbQAArulg.jpg
耶伊~(SS中)
"雅也~~~~!!"(LS頻道)
"三小,揍死你喔"
"我在海都站這麼久結果都沒人來搭訕,明明是這麼可愛的小草!"
"阿...我現在過去給我等著"
(傳送)
"終於來了! 這裡這裡!"
"想被小草公主play的傢伙才不會穿萊恩哈特套裝勒!" (註:包月330天才有)
"非常抱歉"
https://pbs.twimg.com/media/F6JfMZWaEAAHETp.jpg
"喔喔~好久沒穿新手裝了~好懷念"
"你先暫時這樣穿就好了,外表跟裝備性能都很ok"
"都來到海都了你就參考一下別人怎麼投影吧"
"了解!"
"我去看一下市場看板,別又給我搞砸了蛤"
"沒問題的啦!"
"就算有人用tell密你也要故意用錯say回話嘿"
"這種小細節的意見真厲害!"
https://pbs.twimg.com/media/F6JfMZTbEAAElW2.jpg
(10分後)
"欸欸,廣場有超可愛的兩人組欸" (兩人拍照中)
"齁...摺邊連衣裙跟尼爾手套跟..."
"竟然能這麼流暢地說出來喔..."
"順帶一提兩邊都是我認識的,兩邊裡面都是大叔"
"欸!?"
"怎麼這樣...表面上看起來是百合實際上是大叔在貼貼嗎...!?"
"順帶一提兩邊都不知道對方是大叔"
"別追加像地獄一般的情報"
https://pbs.twimg.com/media/F6JfMZTbsAAqEfq.jpg
"唉...那那個呢! 那個貓娘超可愛的吧!?"
"啊...那是我固定團的武僧,不過裡面還是大叔"
"可惡啊啊啊啊!!!"
"為什麼...為什麼我覺得可愛的結果都是人妖...QAQ"
"大叔會覺得很可愛的東西的話別的大叔也會覺得可愛吧?"
"但是說實話...可以瑟瑟"
"別亂色別人的固定團員"(喝紅茶
太可怕了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.162.160 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1695748195.A.D68.html
※ anumber:轉錄至看板 FFXIV 09/27 01:10
推
09/27 01:12,
7月前
, 1F
09/27 01:12, 1F
推
09/27 01:16,
7月前
, 2F
09/27 01:16, 2F
推
09/27 01:17,
7月前
, 3F
09/27 01:17, 3F
→
09/27 01:19,
7月前
, 4F
09/27 01:19, 4F
→
09/27 01:19,
7月前
, 5F
09/27 01:19, 5F
推
09/27 01:26,
7月前
, 6F
09/27 01:26, 6F
推
09/27 02:12,
7月前
, 7F
09/27 02:12, 7F
推
09/27 02:45,
7月前
, 8F
09/27 02:45, 8F
推
09/27 03:11,
7月前
, 9F
09/27 03:11, 9F
推
09/27 17:09,
7月前
, 10F
09/27 17:09, 10F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):