[幹你車庫] 少女歌劇 口口口總集篇 負評

看板C_Chat作者 (百合一生推)時間8月前 (2023/09/01 22:48), 8月前編輯推噓45(46121)
留言68則, 57人參與, 8月前最新討論串1/1
幹你娘 我等了三年...三年!!!! 買了無數的BD和CD https://i.imgur.com/P9H63NN.png
當網站一開賣就直接上去給他買下去 特典也都拿了! https://i.imgur.com/pZ1C6gS.jpg
https://i.imgur.com/89X1Xxt.jpg
全套也直接課下去了 https://i.imgur.com/ijoip4S.png
明明有屌打家庭喇叭的音響和屌打垃圾顯示器的超大螢幕 每次的燈光都能把眼睛閃的哀哀叫 如此完美的軟硬體 結果換來的是什麼... 你他媽車庫 Starlight居然用名詞!!! 名詞!!!!!! https://i.imgur.com/XmpBWDU.jpg
她明明是用 動詞!!!!!!! 名詞動詞會不會分阿!!!!!!!!!! 名詞是Noun(n.) 動詞是Verb(v.) 一起演出Starlight是三小 名詞!!!!! 明明就是 一起Starlight 動詞!!!!! 懂不懂Starlight的動詞是什麼啊 是星光!!!! 星光是什麼? 是せいこうせいこう是什麼? 是性交阿!!!!!!!! 你怎麼可以這樣對我 這樣我不就只能抵制你了嗎... 這真是我遇過最爛的代理了... 明天繼續到場抵制... 順便附證明 https://i.imgur.com/pjuE0HG.jpg
板橋威秀 晚上7點 中間4排坐滿 -- https://i.imgur.com/hb8GTse.jpg
https://i.imgur.com/iYgFQHS.png
https://i.imgur.com/XgCIhkL.jpg
https://i.imgur.com/D2fxP9p.png
https://i.imgur.com/baAhiJu.jpg
https://i.imgur.com/yv1zned.jpg
https://i.imgur.com/HzbNNNe.jpg
https://i.imgur.com/DmvwFfJ.jpg
https://i.imgur.com/UKRYbMy.jpg
https://i.imgur.com/jgzQRV2.jpg
https://i.imgur.com/uWuyW4F.jpg
https://i.imgur.com/m9TWHpU.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.214.112 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1693579696.A.D80.html

09/01 22:50, 8月前 , 1F
wwwww
09/01 22:50, 1F

09/01 22:51, 8月前 , 2F
笑到流淚 差評
09/01 22:51, 2F

09/01 22:51, 8月前 , 3F
好 明天繼續到場抵制
09/01 22:51, 3F

09/01 22:51, 8月前 , 4F
光看前面看你氣成這樣我還以為他翻成中文什麼的
09/01 22:51, 4F

09/01 22:51, 8月前 , 5F
maya少歌粉都這樣的嗎
09/01 22:51, 5F

09/01 22:51, 8月前 , 6F
我記得我今天瞄到好像啥也翻成別的 忘了
09/01 22:51, 6F

09/01 22:51, 8月前 , 7F
笑死
09/01 22:51, 7F

09/01 22:52, 8月前 , 8F
就怪怪的 雖然我根本沒再看字幕
09/01 22:52, 8F

09/01 22:52, 8月前 , 9F
我明白
09/01 22:52, 9F

09/01 22:53, 8月前 , 10F
對,記得還有些地方滿明顯翻譯怪怪的,但看完就忘了,
09/01 22:53, 10F

09/01 22:53, 8月前 , 11F
反正知道在幹嘛不怎麼影響XD
09/01 22:53, 11F

09/01 22:54, 8月前 , 12F
看少女歌劇的都這樣嘛
09/01 22:54, 12F

09/01 22:54, 8月前 , 13F
可是星光和性交都是名詞
09/01 22:54, 13F
※ 編輯: mkcg5825 (1.171.214.112 臺灣), 09/01/2023 22:54:44

09/01 22:54, 8月前 , 14F
確實該生氣
09/01 22:54, 14F

09/01 22:55, 8月前 , 15F
長頸鹿風評被害
09/01 22:55, 15F

09/01 22:55, 8月前 , 16F
想當初我看第一遍的時候根本沒有字幕, 但是完全沒影
09/01 22:55, 16F

09/01 22:55, 8月前 , 17F
09/01 22:55, 17F

09/01 22:55, 8月前 , 18F
09/01 22:55, 18F

09/01 22:55, 8月前 , 19F
我明白 幹難怪某種違和感 原來是詞性www
09/01 22:55, 19F

09/01 22:56, 8月前 , 20F
TV版早就刷到台詞倒背如流
09/01 22:56, 20F

09/01 22:59, 8月前 , 21F
讓我最出戲的是starlight採集者
09/01 22:59, 21F

09/01 23:02, 8月前 , 22F
這就真的值得去跟影廳工讀生咆哮怒摔爆米花了
09/01 23:02, 22F

09/01 23:04, 8月前 , 23F
幹超好笑
09/01 23:04, 23F

09/01 23:05, 8月前 , 24F
又瘋了一個
09/01 23:05, 24F

09/01 23:06, 8月前 , 25F
好 刷到車庫改成性交為止
09/01 23:06, 25F

09/01 23:06, 8月前 , 26F
真的有奇妙的翻譯 但因為台詞都記得了所以還能無視
09/01 23:06, 26F

09/01 23:08, 8月前 , 27F
哇操 也太扯 明天一定到場抵制
09/01 23:08, 27F

09/01 23:10, 8月前 , 28F
笑死
09/01 23:10, 28F

09/01 23:12, 8月前 , 29F
他可能只是少一個逗點啦 不用這樣
09/01 23:12, 29F

09/01 23:15, 8月前 , 30F
姓蕉
09/01 23:15, 30F

09/01 23:18, 8月前 , 31F
我要笑死
09/01 23:18, 31F

09/01 23:18, 8月前 , 32F
你是不是滿腦子只有色色 XDDDDD
09/01 23:18, 32F

09/01 23:19, 8月前 , 33F
笑死
09/01 23:19, 33F

09/01 23:19, 8月前 , 34F
我懂你的感受XDDDD
09/01 23:19, 34F

09/01 23:21, 8月前 , 35F
笑死 不過我不看字幕的 瞄一眼怪怪的無感
09/01 23:21, 35F

09/01 23:23, 8月前 , 36F
哇咖得魯
09/01 23:23, 36F

09/01 23:24, 8月前 , 37F
氣氣氣
09/01 23:24, 37F

09/01 23:26, 8月前 , 38F
你這個發病才合理
09/01 23:26, 38F

09/01 23:29, 8月前 , 39F
我也忘記了 確實有幾個地方怪怪ㄉ==
09/01 23:29, 39F

09/01 23:29, 8月前 , 40F
而且有幾個revue也沒字幕 :(
09/01 23:29, 40F

09/01 23:29, 8月前 , 41F
笑死 果然是長頸鹿安麗文www
09/01 23:29, 41F

09/01 23:29, 8月前 , 42F
其實除了香蕉,我根本直接忽視其他翻譯,完全心裡默背xD
09/01 23:29, 42F

09/01 23:29, 8月前 , 43F
不知道翻譯的如何xD
09/01 23:29, 43F

09/01 23:35, 8月前 , 44F
哈哈 用聽的不看字母就沒事了哈哈
09/01 23:35, 44F

09/01 23:35, 8月前 , 45F
*字幕
09/01 23:35, 45F

09/01 23:37, 8月前 , 46F
我能體會你的感受
09/01 23:37, 46F

09/01 23:38, 8月前 , 47F
沒關係,字幕不對不妨礙她們在大螢幕打炮
09/01 23:38, 47F

09/01 23:42, 8月前 , 48F
怎麼突然冒出性交,你到底是想幹嘛?
09/01 23:42, 48F

09/01 23:44, 8月前 , 49F
09/01 23:44, 49F

09/01 23:45, 8月前 , 50F
笑死 很兇喔
09/01 23:45, 50F

09/01 23:45, 8月前 , 51F
挖嘎里馬斯
09/01 23:45, 51F

09/01 23:47, 8月前 , 52F
還好除了劇場版增加的部分以外,其他台詞早就看TV版看
09/01 23:47, 52F

09/01 23:47, 8月前 , 53F
到會背了
09/01 23:47, 53F

09/02 00:01, 8月前 , 54F
我要笑死
09/02 00:01, 54F

09/02 00:16, 8月前 , 55F
✩星♀光✩
09/02 00:16, 55F

09/02 00:30, 8月前 , 56F
一起星光 哇喔
09/02 00:30, 56F

09/02 00:35, 8月前 , 57F
性交XDD
09/02 00:35, 57F

09/02 00:36, 8月前 , 58F
車庫翻譯穩定發揮XD
09/02 00:36, 58F

09/02 00:38, 8月前 , 59F
無病呻吟,End!
09/02 00:38, 59F

09/02 00:49, 8月前 , 60F
好啦又病了一個,明天電影院報到治療
09/02 00:49, 60F

09/02 01:04, 8月前 , 61F
我明天也要進場抵制惹
09/02 01:04, 61F

09/02 02:52, 8月前 , 62F
沒在看字幕+1
09/02 02:52, 62F

09/02 03:42, 8月前 , 63F
一直抵制一直爽 長頸鹿就這了
09/02 03:42, 63F

09/02 04:02, 8月前 , 64F
最後一段笑死
09/02 04:02, 64F

09/02 05:24, 8月前 , 65F
笑了
09/02 05:24, 65F

09/02 10:29, 8月前 , 66F
你們也太好笑
09/02 10:29, 66F

09/02 10:46, 8月前 , 67F
長頸鹿都這樣的嗎xDDDD
09/02 10:46, 67F

09/02 12:12, 8月前 , 68F
我要進場表示抗議
09/02 12:12, 68F
文章代碼(AID): #1ayVcms0 (C_Chat)